Сообщество Империал: ЛингвоЦентр - Сообщество Империал

Haktar

ЛингвоЦентр

Базовая тема
Тема создана: 10 апреля 2012, 22:05 · Автор: Haktar
  • 59 Страниц
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • Последняя »
 KAST
  • Imperial
Imperial
Варгеймщик

Дата: 05 января 2015, 01:32

Imp


При переводах модов возникает целая кипа вопросов исторического толка. На каждый тему не создашь, поэтому создам одну общую, куда буду регулярно постить свои горы вопросов. Прошу историков сюда заглядывать и чем можно помогать (типа как меня Chernish c DenStark-ом просвещали недавно :111: :1120: )
     Аорс
    • Imperial
    Imperial
    Принц Персии

    Дата: 15 сентября 2017, 15:49

    Я уже лет десять занимаюсь на досуге переводом всяческой интересующей меня продукции. Можно сказать, это моё хобби. За это время сделано немало. Ниже приводятся ссылки на мои основные переводы. Некоторые из них к настоящему времени устарели, так как вышли новые патчи. Если вы найдёте такой устаревший перевод - сообщите мне, возможно, я его доделаю. А лучше доделайте сами :)
    Многие переводы я делал в соавторстве с другими камрадами. Не всегда я могу их припомнить, а со многими просто не знаком. Если вы не увидели здесь своего имени - отпишитесь, и я его упомяну там, где надо.


    Манга


    Сборник переводов додзинси по сериалу Maria-sama ga Miteru. В виде бонуса добавлены и чужие переводы. Внимание, содержит хентай, 18+!
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Карл Маркс. Капитал (по мотивам)
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Также мною переведено довольно много манги для сайта Yume no Yuri, которую можно найти на нём.



    Мануалы


    Перевод руководства пользователя к игре Supreme Ruler 2020: Global Crisis
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Перевод руководства пользователя к игре STORM: Frontline Nations
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь



    Игры (Стратегии)


    Перевод игры Pride of Nation. Выполнен в соавторстве с камрадами с форума Венедия.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Перевод игры Supreme Ruler Ultimate с аддоном Trump Rising. Выполнен на основе переводов предыдущих игр этой серии, выполнявшихся камрадом Altark и прочими.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Перевод игры Making History: The Great War версии 1.4 с аддоном Red Army
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Перевод игры Pice and Shot: Campaigns версии 1.1.2. Выполнен в соавторстве с камрадом KAST
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Также я участвовал на некоторых этапах в переводе игры Crusader Kings II.



    Моды


    Русификатор Falcom Total War 3 версии 2.0 - мода на Medieval II Total War
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Brocen Crescent версии 2.4 - мода на Medieval II Total War. Доработка перевода, выполнявшегося камрадами с форумов И. и С.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Eras Total Conquest версии 2.3.6. - мода на Medieval II Total War. Выполнен в соавторстве с камрадом Stormbringer.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Heracleios: War of Three Faiths - мода на Total War: Attila
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Forgotten Realms - мода на Total War: Attila. Сам мод и большая часть русификации выполнены Маузером, я немного помог с текстами.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Darthmod Ultimate Commander 7.0 с сабмодом Causa Belli 2.1 - модов на Empire: Total War. Доработка перевода Дартмода от камрадов с форума С.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Rise of Persia - мода на Rome: Total War. Этой мой первый русификатор, качество местами хромает :)
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Somnium Apostotae Iuliani версии 1.2 - мода на Rome: Total War.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Surena Epic - мода на Total War: Rome II
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь




    Универсальные русификаторы


    Aors' Attila Translation - сводный русификатор модов на игру Total War: Attila. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Aors' TWRII Localisation - сводный русификатор модов на игру Total War: Rome II. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Aors' Translation Project 3.8 - сводный русификатор модов на игру Empire: Total War. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь



    Всё это я делаю не ради денег. Как я уже сказал, это - моё хобби. Я не жду, что что-то получу за переводы. Однако я сам не раз поддерживал рублём независимых разработчиков игр, переводов, софта и даже Википедии. Соответственно, не обижусь, если кто-то захочет кинуть копейку и мне. На всякий случай, вот мой Яндекс-кошелёк: money.yandex.ru/to/41001900988268
       Аорс
      • Imperial
      Imperial
      Принц Персии

      Дата: 19 апреля 2012, 20:03

      Разобраться с распаковкой-запаковкой файлов не так уж сложно, я сам этому недавно научился. Но вот разобраться в получившемся текстовике не так-то просто: там всё идёт одним блоком - и юниты, и здания, и всё остальное. При этом часто применяются универсальные локализаторы на много модов, так что ещё нужно понять, что переводить, а что не надо. И ещё он требует большого внимания к служебным знакам: поставил лишний пробел - пиши пропало.
         Port
        • Imperial
        Imperial
        Форумчанин

        Дата: 19 апреля 2012, 20:59

        :008: Ну если займутся несколько человек то можно отдельную тему, и там я распишу что и как. По этим блокам.
           Haktar
          • Imperial
          Imperial
          Основатель

          Дата: 19 апреля 2012, 21:53

          Аорс и Port
          Короче мне нужны текстфайлы этого Дартмода :)
             RomanTim
            • Imperial
            Imperial
            Гражданин

            Дата: 19 апреля 2012, 22:25

            И не забудьте отписаться в теме ниже )))
               L.VII.C
              • Imperial
              Imperial
              Форумчанин

              Дата: 20 апреля 2012, 00:15

              Приветствую

              Переводил Roma Surrectum со времен его выхода - сначала совместно с камрадом Вадимом (версии 0.8 и 1.0), потом адаптровал следующие версии самостоятельно (версии 1.1-1.5), потом совместно с камрадом Chernish (версия 2.0), а теперь уже версию 2.5, совместно с камрадом Svartalf
              Единственная версия RS, где не принимал участие в переводе, была 1.6.

              Также в свое время учавствовал в переводах Imperator II, SPQR и EB
                 Аорс
                • Imperial
                Imperial
                Принц Персии

                Дата: 20 апреля 2012, 04:28

                Haktar

                Короче мне нужны текстфайлы этого Дартмода

                Пожалуйста: Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                   RomanTim
                  • Imperial
                  Imperial
                  Гражданин

                  Дата: 20 апреля 2012, 14:25

                  Требуется помощь камрадов- историков !!! В РМК 3.1, который мы сейчас переводим - много неточностей по провинциям и городам - точнее по их названиям , и даже скорее - безолаберность разрабов !!! пусть оригинал так и останется, но на русском - более-менее исторично сделаем, вы только помогите :)
                     Haktar
                    • Imperial
                    Imperial
                    Основатель

                    Дата: 21 апреля 2012, 01:52

                    L.VII.C

                    Приветствую

                    Переводил Roma Surrectum со времен его выхода - сначала совместно с камрадом Вадимом (версии 0.8 и 1.0), потом адаптровал следующие версии самостоятельно (версии 1.1-1.5), потом совместно с камрадом Chernish (версия 2.0), а теперь уже версию 2.5, совместно с камрадом Svartalf
                    Единственная версия RS, где не принимал участие в переводе, была 1.6.

                    Тогда такой вопрос - какой сейчас из модов RTW актуальнее переводить?

                    Аорс


                    Спасибо Ё(
                       Аорс
                      • Imperial
                      Imperial
                      Принц Персии

                      Дата: 21 апреля 2012, 06:05

                      Haktar

                      какой сейчас из модов RTW актуальнее переводить?

                      На мой взгляд, Rise of Persia. Сейчас над этим ведётся работа на форуме, но там камрады делают свой сабмод, параллелльно переводя его, а я бы лучше перевёл сначала сам бмод.
                         RomanTim
                        • Imperial
                        Imperial
                        Гражданин

                        Дата: 21 апреля 2012, 11:50

                        Rise of Persia - тоже так думаю, и как только закончу нынешнюю работу - возьмусь за РоП, долгожданный и многообещающий мод )))
                          • 59 Страниц
                          • 1
                          • 2
                          • 3
                          • 4
                          • 5
                          • 6
                          • Последняя »
                          Воспользуйтесь одной из соц-сетей для входа
                          РегистрацияВход на форум 
                          Сообщество ИмпериалИгровой Форум Общеигровой Библиотека Русификаторов Обратная Связь
                          Стиль:Language: 
                          «Империал» · Условия · Ответственность · Визитка · 19 апр 2024, 21:55 · Зеркала: Org, Site, Online · Счётчики