Ну короче смотрите, установил я на русскую версию игры лицензионную Retrofit 1.0 мод, что он точно даёт я незнаю, но к нему есть дополнение, которое перекидывает большинство новых юнитов из Кингдомса в ванилу, я не очень то крутой мододел в плане даже перенести юниты из Кингдомса в ванилу, хотя в Риме это я запросто могу. Так вот, мод этот устанавливается в папке mods, там где Кингдомс кампании, соответственно ещё добавлены все фишки от Кингдомса в ванилу, типа Кипящее масло на воротах, греческий огонь, и ещё какие-то фишки. Но мод этот англоязычный, хотя переводы он меняет в основном описание и название юнитов на Английский, но я скачал русификатор этих описаний юнитов, хотя и самому можно сделать из Ванилы+Кингдомс. И вот главная загагулина этой Английской версии в том, что в текстовиках для звука к примеру descr_sounds_accents и так далее прописаны пути к озвучкам как к тем что есть в русской версии, так и к тем что отсутствую в русской версии, видимо всё переводить не стали в папке соунд озвучки для Русской версии, а просто вместо отсылок ко звукам собственным для к примеру Шотландии перекинули эту Шоталндию в группу к Англии, тоесть дипломат, агенты прочии и даже в бою войска имеют голоса Английской озвучки а не собственной оригинальной отдельной, как в Энглише. И так где-то у 6-7 стран прописаны пути озвучки собственные, в 3-х линейках, тоесть у Шотландии 1 линейка, у ещё 3-4 стран восточноевропейских своя линейка, и у Монголов с Тимуридами что-ль своя линейка. Линейка озвучки - озвучка полностью всего и агентов и в бою, их ведь несколько ленеек, для Восточных стран одна, для Южной европы другая и так далее. И вот пару линеек не озвучаны на Русский, а в Английском моде и имеют отсылки то вот для этих некоторых стран к озвучкам отсутствующим в Русской версии игры. Вот это заметно когда вы скачиваете мод Английский к примеру версии, и удивляетесь что-йт он недоделан, некоторые страны не озвучены, просто молчат, а это вот из-за этой фишки недопервода озвучки в Русской версии игры. Ставить Английскую папку Соунд или даже додобавлять недостающие звуки на Английском не очень хорошее решение, хотя и не сложное, лучше самому покапаться и прописать Странам у которых отсутствует озвучка эти отсылки к Русской озвучки в текстовиках, и тут сложность в том, что я нигде не находил тексты соунд для папки дата для Русской версии игры, а при распаковке они не появляются в папке дата, и даже тчечной распаковке когдау в унпакере прописываеш какой файл вынуть из паков надо, эти файлы не вынимает. Это говорит о том что эти текстовики озвучки скорее всего зашиты в Экзешнике, они ведь весят все вместе взятые запакованные около 250кб. Но вот я и сам решил переделать пути озвучки для стран с отстутсвием звука в кампании и битвах, путём копирования, я ведь по Кингдомсу Крестовые смотрю, где у кого какая озвучка, к примеру у Шотландии Русских Венгров, Датчан озвучка Английская, они стоят в группе английской, и хотя по иде если в файле descr_sounds_accents весом 1кб перекинуть эти страны в Английскую группу, то должны были эти страны заболтать в игре как и в ваниле, но в Ретрофите эта фишка лёгкая не прокатывает, игра вылетает, потом запускаеш, но звук уже вообще частично отсутствует =). И всё-таки прописать правильные пути для этих стран у которых пути на несуществующие озвучки можно легко, так как я распокавал Соунд все все папки звуков в ней, и могу любую послухать, они теперь в Мп3 мелодии стали, и названия все видны, и к примеру запущу ванилу без мода, послухаю к примеру что там говорят пикинёры знатные у Шотландцев, найду эту речь среди мелодий распакованных, скопирую название, зайду в папку дата мода Ретрофит, а лучше вынести из этой папки дата мода Ретрофит все текстовики в главной директории дата в отдельную папку, и там с помощью ВинРара отфильтрую за 0.1 секунды какие текстовики содержут отсылку на эту мелодию голоса пехоты в бою, зайду, а там уже разобраться не сложно будет по идее. К примеру на СТрат карте у меня эти вот 6-7 стран не говорили когда на них нажимаеш, ни агенты никто, неважно игграеш за эти страны или как нейтрал или враг, я зашёл в папку Дата и там в текстовик export_descr_sounds_stratmap_voice, перекинул пути озвучки Английской линейки к Шотладдской и Восточноевропейской линейке, удалил в папке L:\Users\Имя пользователя\AppData\Local\VirtualStore\Program Files (x86)\SEGA\Medieval II Total War\mods\retrofit\data\sounds все файлы, запустил игру, зашёл в кампанию на страт карту и нажимаю на любого ранее неговорившей страны агента армии и Вуа Ля. Таким способом можжно подправить отсутствие озвучки для к примеру любимого мода Английской или дркгой версии. Тоесть вот когда переводят мод на руский язык, то для качественного перевода нужно ещё в текстовиках мода прописывать пути на русскую озвучку путём копирования, если конечно мод не содержит новые звуки все содержащие для этих стран, и они не говорят на страт/батл картах.
И вот в этой Английской линейке есть озвучка Венгерских Гусаров и так далее.