dmitrij80
dmitrij80 17 Дек 2010 (17:54):
dmitrij80 17 Дек 2010 (17:54):
А вот ГСМ и техника доставляемые итальянским флотом морским путём в виду их частого потомления в полной мере не поступали.
1. Это не от Роммеля зависело.
2. Ну если итальянцы в условиях превосходства сил не могли обеспечить проводку конвоев
поперёк Средиземного моря (англичанам приходилось вести "вдоль"), то тут уже спрашивать надо с "мудрого" Кавальери (правда вся "мудрость" которого заключалась в том, что немцы должны воевать за итальянцев, забыв про такую "мелочь", как Восточный фронт).
3. И возвращаясь к первоначальному вопросу - а с чего это Роммелю вдруг пополнения понадобились?
Тут заслуг 8-ой англ. армии совсем нет?
dmitrij80 17 Дек 2010 (17:54):
И тут встаёт вопрос мог ли Роммель пополнив свои части людьми, но не имея должного количества ГСМ и техники продолжать наступление?
1. Спасибо, хороший вопрос.
2. Если верить "дипломированным гишторикам" - легко. Типа - на Восточном фронте именно так в 1941 и одерживали победы. На самом деле всё гораздо сложнее. Но давайте не будем забывать, что Роммель с удовольствием использовал трофейную технику и топливо. И вот как раз недостача трофеев - прямая заслуга 8-ой армии. Как и потери "родной" техники и личного состава. Как и проблемы со снабжением - они ведь не сами по себе возникли, а благодаря англ. флоту.
Брат Госпитальер
Брат Госпитальер 17 Дек 2010 (19:21):
Ну-ну. К Москве и Ленинграду немцы поближе были. Только вот на войне "чуть" не считается.
Брат Госпитальер 17 Дек 2010 (19:21):
А между прочим немцев ой как ждали арабы, вот только трусливы они были,
Хм, не факт. Отдельные аги - да. Но по большому счёту, арабам, что англичане, что немцы - всё гяуры.
Брат Госпитальер 17 Дек 2010 (19:21):
Маленькая ремарка - за WWI получил аж 9 орденов и медалей (включая 2 Железных креста и орден "За выдающуюся храбрость"
dmitrij80 17 Дек 2010 (19:28):
У Э.Роммеля была куда более уникальная для III Рейха награда, чем все остальные. Рыцарский крест Железного креста с Дубовыми листьями, Мечами и Бриллиантами
Может "Поуль ле Мерит"? Это скорее переводится как "За военные заслуги".
Джентельмены, награды, это разумеется хорошо, но данная тема - она всё-таки про исскуство, а оно от наград не зависит.