Сообщество Империал: Перевод - Сообщество Империал

  • Поиск
  • Законы
  • Сообщество
  • Репутация
  • Экономика
  • Больше

Перевод
голосуем!

Опрос: Перевод
Внимание! Для просмотра опросов на форуме Империале, вам нужно зарегистрироваться
  • 11 Страниц
  • Первая
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Последняя »

Чеширский кот ответил:

    3 796

    87

    30

    1 464

    11 889
  • Статус:Довакин
  • Трибун:Клинки

Дата: 18 Июнь 2013, 16:29

Romantim

А мне вот интересно, имеют ли "слова" дэйдра под собой мифические корни, или это слово просто пришло разрабам в голову ?

Имеют. Толстые и ветвистые. Где-то в районе изумрудного острова Ирландии.
Не зря ведь Желязны одну из героинь в "Хрониках Амбера" так назвал - Дэйдра.
(И я об этом уже писал, молодёжь! :111:)

    RomanTim ответил:

      5 453

      220

      1

      1 105

      9 180
    • Статус:Гражданин

    Дата: 19 Июнь 2013, 18:02

    :012: Чеширский кот, а подробнее ? Можно ?

      Чеширский кот ответил:

        3 796

        87

        30

        1 464

        11 889
      • Статус:Довакин
      • Трибун:Клинки

      Дата: 19 Июнь 2013, 18:50

      Цитата

      Имя Дейдра (Deidra) имеет ирландское происхождение, в переводе означает "страсть", «разбитое сердце», «печальная» или «страх».
      Дейдра – это героиня трагических кельтских легенд, схожих по смыслу с известными нам «Тристаном и Изольдой». Дейдра считалась самой красивой женщиной в Ирландии. Она умерла от разрыва сердца. Она считается одной из самых известных личностей в истории дохристианской Ирландии.


      В наше время наиболее в ходу перевод этого имени как "страстная", "страсть".
      К образу TES-овских дэйдра очень даже подходит. Особенно "страсть" и "страх". (Впрочем, зная любовь "Беседки" к пасхалкам, думаю и артефакт "сердце дэйдра" в игре совсем не просто так. ;))
      Спойлер (скрытая информация)

        МоргАнна ответил:

          524

          30

          11

          270

          1 240
        • Статус:Киевская ведьма

        Дата: 14 Август 2013, 00:02

        Начинала играть с Морровинда - там все говорили "даэдра". С тех пор и привыкла так. А правильно это или нет... Как по мне - итак и так красиво :001:

          Морандир ответил:

            3 535

            108

            0

            612

            1 318
          • Статус:IL Mentore

          Дата: 14 Август 2013, 09:53

          Хоть тут сто раз говорили, что правильно именно дэйдра, потому что по всем правилам лингвистики бла-бла-бла...
          Все равно мне больше нравится даэдра и для меня этот вариант правильный. ИМХО, "дэйдра" звучит как-то резко, звук [й] разрывает слово на две части. А "даэдра" звучит зловеще, пафосно и не разрывается посередине.

            Сенатор ответил:

              2 709

              207

              12

              843

              2 533
            • Статус:Многоликий

            Дата: 14 Август 2013, 15:58

            Морандир

            звучит зловеще, пафосно


            Про это я могу сказать про "дэйдра" и звучит интереснее. А "й" как раз добавляет особенности в слове.

              Морандир ответил:

                3 535

                108

                0

                612

                1 318
              • Статус:IL Mentore

              Дата: 14 Август 2013, 16:01

              Сенатор

              А "й" как раз добавляет особенности в слове.

              разрывает слово на две части? :041:

                NORT ответил:

                  660

                  28

                  5

                  212

                  1 248
                • Статус:Опцион

                Дата: 14 Август 2013, 16:05

                Для меня слово дейдра звучит получше, да я и до знакомства со скайримом слышал это слово именно в таком произношении.( по моему кто то в чате так DaedraWarriorа называл :001: )

                  DaedraWarrior ответил:

                    3 560

                    85

                    30

                    943

                    4 124
                  • Статус:Маркиназ

                  Дата: 14 Август 2013, 16:18

                  МоргАнна

                  Начинала играть с Морровинда - там все говорили "даэдра"

                  Учитывая, что в Морровинде все принципиально молчали, кроме Ворина Дагот Ура, неизвестно, как они там говорили. Поэтому, наши надмозги не смогли принять на слух. В Обливионе таки появилась озвучка и вменяемый перевод названий (убрали Шигората, даэдра, Боэту, Гирцина и заменили на вменяемые названия). В Скае они снова деградировали (По-видимому, ученые люди есть только в Сиродиле, что поделать, Скайрим и Морровинд - провинции-с, при том не самые цивилизованные).
                  - - - - - - Сообщение автоматически склеено - - - - - -

                  NORT

                  ( по моему кто то в чате так DaedraWarriorа называл :001: )

                  Шантажирую так тех, кто склоняется к "Даэдрам" :0142: . Назвал "Даэдра Уорриором" - жалоба за оскорбление.

                  Морандир

                  разрывает слово на две части?

                  :013: Как? Именем старых и новых богов, скажи мне... КАК???!!!

                  Морандир

                  А "даэдра" звучит зловеще, пафосно и не разрывается посередине.

                  Слово "дэйдра" просто напросто звучнее, "даэдра" - длиннее, и неудобнее. Пафос в слове "даэдрический" убивается на "даэдр--", в то время, как "дэйдрический" произносится на одном дыхании.
                  Обратимся к оригиналу:

                  1:55-2:00 - навостряем ушки.
                  Спойлер (скрытая информация)

                    LoRdNazguL ответил:

                      2 542

                      55

                      22

                      856

                      3 497
                    • Статус:Черный Всадник

                    Дата: 14 Август 2013, 16:36

                    Господа, слово Даэдра, с точки зрения фонетического перевода, некорректно. Подобную ошибку русские филологи и лингвисты уже однажды совершили, когда слово air (воздух), которое должно звучать как "эйр", перевели как аэро (где в тот момент сидела их логика, я не знаю). Теперь у нас аэропорты и аэрофлоты.
                    Даэдра - все та же ошибка. Чисто фонетически, для нашего языка и для наших фонетических условий, это слово непривычно.
                    - - - - - - Сообщение автоматически склеено - - - - - -

                    Морандир

                    МХО, "дэйдра" звучит как-то резко, звук [й] разрывает слово на две части

                    Знаете, каким свойством обладает звук [j] (звук "йот", называть его звуком [й] - некорректно)? Он как раз помогает избежать разрывов в слове. К тому же, это согласный звук, после него слово просто не может "разрываться", потому что он отгораживает гласный звук от согласного. А вот когда в словах в Русском языке, встречаются две гласные, стоящие подряд, тогда-то и происходит разрыв слова. А разделять слово могут только два гласных звука подряд и звуки, которые были внедрены в Русский язык специально для сей функции - [ъ] и [ь].
                    :ps:
                    Профессия обязывает знать, как и мой профессиональный долг лингвиста не позволяет мне выбрать некорректное слово "Даэдра".

                    Морандир

                    А "даэдра" звучит зловеще, пафосно и не разрывается посередине.

                    Про разрыв уже говорил. Что же до пафоса... ошибки пафосными не бывают. Но, таки да, звучит зловеще. Так и нагоняет страх за будущее наших переводов.
                      • 11 Страниц
                      • Первая
                      • 2
                      • 3
                      • 4
                      • 5
                      • 6
                      • 7
                      • 8
                      • 9
                      • 10
                      • Последняя »
                      Ответить в темуВведите Ваш логин  
                      [Регистрация нового аккаунта]
                      Введите Ваш пароль 
                      [Восстановить пароль]
                      Создать новую тему
                      или Войти на форум через соцсеть
                        Стиль:
                          10 Дек 2016, 19:36
                      © 2016 «Империал». Условия предоставления. Ответственность сторон. Рекрутинг на Империале. Лицензия зарегистрирована на: «Империал». Счётчики