Сообщество Империал: [Саб Мод] Divide and Conquer - 1.0.1 - Сообщество Империал

  • Поиск
  • Законы
  • Сообщество
  • Репутация
  • Экономика
  • Больше

[Саб Мод] Divide and Conquer - 1.0.1
Third Age Total War - DaC

  • 177 Страниц
  • Первая
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • Последняя »

Dart Kovu Nazgul ответил:

    20 009

    888

    39

    2 173

    32 634
  • Статус:Гранд-мофф

Дата: 10 Февраль 2013, 18:51




Divide and Conquer – это большой саб-мод, включающий в себя множество новых фракций, сотни юнитов и событий, раскрывающих Средиземье, как никогда. Играйте за одну из 26 фракций, от дунаданов Севера до гавани Умбара.
После долгих лет тяжёлой работы, смены десятков членов команды и сотен часов кропотливого труда, наконец-то саб-мод дошёл до релизного дня. Пока саб-мод находится в состоянии беты, но в отличие от других бет (и беты Рима 2!), он полностью играбельный. Большого количества багов не ожидается, но пока баланс нуждается в корректировке.
Что нового:
Игровые события – не важно, за какую фракцию вы играете, вы будете всегда в курсе всех событий Средиземья, благодаря системе эвентов.
Khazad-dûm – Балин поставил себе цель восстановить Морию в её былом величии. Поведёте ли вы его через опасные земли и сможете ли вы восстановить древнее царство гномов? А сможете ли вы выстоять, когда тьма откроет все свои секреты?
Распри кланов Энедвайта – настало время для Энедвайта явить себя всему миру. Многочисленные кланы имеют свои собственные цели. Держите Энедвайт объединённым или же он развалится на куски.
Настоящий бой – продвинутая система балансировки юнитов, сделает ход битв и бой юнитов более достоверным и реальным.
Превосходный пользовательский интерфейс – новый интерфейс со своим уникальным стилем. Современный, интуитивный и захватывающий, он делает саб-мод ещё более уникальным.
Новая культура (дикие народы) – новая культура для новых фракций, с уникальными поселениями, моделями на страткарте и вскорем времени также будет включать новый загрузочный интерфейс.
Новый контент – сотни юнитов, ещё больше скриптов, помимо вышеперечисленных, новые постройки и возможности.

Доступные фракции

Меню выбора фракций

Иконки фракций

Карта мода и описание новых особенностей



Скриншоты стратегической карты



Скачать мод:
Скачать "Divide and Conquer" Version 1
(установщик мода разбит на три части)
Скачать Патч "Divide and Conquer" Patch 1.01

Порядок установки:
Примечание: Вам нужен чистый Third Age 3.2.
........
Примечание: Не запускайте файл CLEANER.bat!
Внимание: Обязательно отключайте UAC, а также не устанавливайте мод в папку Programm Files!



Тема саб мода на ТВЦТема саб мода на moddb.com


История изменений 0.52
Спойлер (скрытая информация)

История изменений 1.0
Версия 1.0 DIVIDE AND CONQUER Версия 1
    • 177 Страниц
    • Первая
    • 35
    • 36
    • 37
    • 38
    • 39
    • 40
    • 41
    • 42
    • 43
    • Последняя »

    KAST ответил:

      6 800

      439

      190

      1 748

      8 972
    • Статус:Варгеймщик

    Дата: 05 Октябрь 2014, 07:56

    Kemono

    Что конкретно исправляет фикс?

    Описания не дали, поэтому точно сказать не могу.

      Kemono ответил:

        92

        0

        0

        3

        35
      • Статус:Рекрут

      Дата: 05 Октябрь 2014, 13:32

      fastran (01 Октябрь 2014, 11:30):

      Будут ли фиксить то что гномы эребора почти что со 100% вероятностью при любых раскладах нападают на эльфов лихолесья после 45 хода? Нападают даже тогда когда рун их прессует и им есть с кем воевать и куда расширяться.

      Кампания за Изенгард - около 100 ходов, кампания за Дорвинион - более 150. В обоих случаях они ни разу не воевали. Так что ни о каких почти 100% и речи не идёт - вам просто не везёт.

        ThaneKrios ответил:

          205

          1

          1

          16

          135
        • Статус:Легионер

        Дата: 06 Октябрь 2014, 14:12

        Возможно глупый вопрос, но не подскажете, какие файлы осталось перевести в русификаторе? Нет, я не слепой, вижу в каких файлах уже русский язык, но например в файле "expanded" переведена большая часть, но не все, его нужно доделывать или так и должно быть? В общем, если кто-то подскажет, какие в точности файлы надо переводить, а какие не надо трогать (ну мало ли), буду благодарен. :046:

          Kiramund ответил:

            748

            126

            15

            393

            2 261
          • Статус:Архимейстер

          Дата: 06 Октябрь 2014, 16:27

          ThaneKrios (06 Октябрь 2014, 14:12):

          Возможно глупый вопрос, но не подскажете, какие файлы осталось перевести в русификаторе? Нет, я не слепой, вижу в каких файлах уже русский язык, но например в файле "expanded" переведена большая часть, но не все, его нужно доделывать или так и должно быть? В общем, если кто-то подскажет, какие в точности файлы надо переводить, а какие не надо трогать (ну мало ли), буду благодарен. :046:

          Что касаемо expanded то да там есть строки которые я не стал переводить.Я про них начисто забыл. Но в ближайшее время я займусь этим.
          А так еще не переведены:
          1)event_strings
          2)export_ancillaries
          3)export_buildings
          4)export_units
          5)export_VnVs
          6)historic_events
          7)names

            rockerjoker ответил:

              31

              0

              0

              0

              1
            • Статус:Ополченец

            Дата: 06 Октябрь 2014, 17:11

            Как скоро ты с этим закончишь?

              ThaneKrios ответил:

                205

                1

                1

                16

                135
              • Статус:Легионер

              Дата: 06 Октябрь 2014, 23:00

              Kiramund (06 Октябрь 2014, 16:27):

              ThaneKrios (06 Октябрь 2014, 14:12):

              Возможно глупый вопрос, но не подскажете, какие файлы осталось перевести в русификаторе? Нет, я не слепой, вижу в каких файлах уже русский язык, но например в файле "expanded" переведена большая часть, но не все, его нужно доделывать или так и должно быть? В общем, если кто-то подскажет, какие в точности файлы надо переводить, а какие не надо трогать (ну мало ли), буду благодарен. :046:

              Что касаемо expanded то да там есть строки которые я не стал переводить.Я про них начисто забыл. Но в ближайшее время я займусь этим.
              А так еще не переведены:
              1)event_strings
              2)export_ancillaries
              3)export_buildings
              4)export_units
              5)export_VnVs
              6)historic_events
              7)names

              Благодарю. Если есть желание, можем объединить усилия. Но я должен предупредить, начал переводить файл "export_ancillaries" и поймал себя на мысли, что все время скатываюсь в более художественный перевод, так как некоторые описания с английского на русском звучат на мой взгляд достаточно коряво, так что если Вам важен максимально близкий к оригиналу перевод ну или же Вы принципиально хотите закончить перевод сами, то это Ваше право #*

                Тлепш ответил:

                  202

                  1

                  0

                  17

                  61
                • Статус:Легионер

                Дата: 06 Октябрь 2014, 23:15

                Спасибо за перевод , ребятушки ! Тут такой вопрос : как более - менее обтешут мод , патчи , перевод и так далее - скиньте его пожалуйста на торрент ! Ибо этими всякими Мегами и прочими странными файлообменниками пользоваться не люблю , уже вот качал другой мод на Медь , ну там и была гора спама и всякого мусора , еле отодрал с компа ...
                Всем спасибо , как мод то ? Есть чем порадовать ?

                  KAST ответил:

                    6 800

                    439

                    190

                    1 748

                    8 972
                  • Статус:Варгеймщик

                  Дата: 07 Октябрь 2014, 00:08

                  ThaneKrios

                  Благодарю. Если есть желание, можем объединить усилия. Но я должен предупредить, начал переводить файл "export_ancillaries" и поймал себя на мысли, что все время скатываюсь в более художественный перевод, так как некоторые описания с английского на русском звучат на мой взгляд достаточно коряво, так что если Вам важен максимально близкий к оригиналу перевод ну или же Вы принципиально хотите закончить перевод сами, то это Ваше право

                  Всё верно. Я также перевожу. Английский в плане красочности - ущербный язык. Поэтому прочитываю, понимаю и первожу, подбавляя из нашего могучего #*.

                  Kiramund

                  Но в ближайшее время я займусь этим.

                  Я думал ты над немецким модом пыхтишь? Да ещё и над ЕВ2, а теперь из здесь :cool: .

                    Kiramund ответил:

                      748

                      126

                      15

                      393

                      2 261
                    • Статус:Архимейстер

                    Дата: 07 Октябрь 2014, 07:13

                    ThaneKrios (06 Октябрь 2014, 14:12):

                    Благодарю. Если есть желание, можем объединить усилия. Но я должен предупредить, начал переводить файл "export_ancillaries" и поймал себя на мысли, что все время скатываюсь в более художественный перевод, так как некоторые описания с английского на русском звучат на мой взгляд достаточно коряво, так что если Вам важен максимально близкий к оригиналу перевод ну или же Вы принципиально хотите закончить перевод сами, то это Ваше право #*

                    Кончено же мы можем объединить свои усилия. Лишняя помощь еще никогда не мешала. :) Максимально близкий перевод не нужен.

                    - - - - - - Сообщение автоматически склеено - - - - - -

                    KAST (07 Октябрь 2014, 00:08):

                    Я думал ты над немецким модом пыхтишь? Да ещё и над ЕВ2, а теперь из здесь :cool: .

                    Ответил в личку :)

                      KAST ответил:

                        6 800

                        439

                        190

                        1 748

                        8 972
                      • Статус:Варгеймщик

                      Дата: 07 Октябрь 2014, 10:48

                      Kiramund

                      4)export_units

                      Юниты тоже? Мне приснилось или это я этот файл переводил?
                        • 177 Страниц
                        • Первая
                        • 35
                        • 36
                        • 37
                        • 38
                        • 39
                        • 40
                        • 41
                        • 42
                        • 43
                        • Последняя »
                        Ответить в темуВведите Ваш логин  
                        [Регистрация нового аккаунта]
                        Введите Ваш пароль 
                        [Восстановить пароль]
                        Создать новую тему
                        или Войти на форум через соцсеть
                          Стиль:
                            09 Дек 2016, 16:38
                        © 2016 «Империал». Условия предоставления. Ответственность сторон. Рекрутинг на Империале. Лицензия зарегистрирована на: «Империал». Счётчики