Mark
Камрад Mark, да извините ради бога за "Мурзилку", правда карта смешная. Просто просили указать размещение по ней войск, а Вы промолчали, потому я и написал. Не сердитесь.
А про карту вот хотя бы такая ссылка на статью, там есть карта расположения наших частей и частей противника. Не бог весть какая, конечно, но более точная.
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Еще раз прошу прощение за "Мурзилку".
Во первых, тема началась по книге ?Бочка и обручи?.
Новую книгу его я не читал, о чем говорил, а потому не знаю, на какие данные он ссылается.
У меня такие данные
13./JG77
Сформирована в июне 1941 г. в Stavanger на основе части 4./JG77, вооружена самолетами Bf-109E.
Расформирована в сентябре 1941 г. и поглощена 14./JG77.
Места базирования и подчиненность 13./JG77
Период Место Подчиненность
06.41 - 09.41 Stavanger-Sola JGr. Stavanger
Источник:
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Материалы русифицированы из источника информации:
1. Michael Holm. The Luftwaffe, 1933-45.
Кстати, ответ камраду Bonart по предыдущим материалам, "источники в студию".
Материалы тоже с этого сайта. То есть данные Michael Holm.
Bonart
Почему не умею? Умею читать, причем очень внимательно.
Читаю.
Ну во первых я б предпочел не Хольма открывать, а разведданные Северного фронта по состоянию на 25.06.41 года, если уж на то пошло. Хольм ИМХО к тому времени еще даже в зачатом состоянии не находился.
Ну да Бог с ним с этим пока еще не родившимся Хольмом.
Учимся правильно читать вместе:
Слава богу, я не в танке, а потому читаю не у танкистов, а у специалистов:
Вне танка 1./806 означает 1-я эскадрилья 806 эскадры, а не группы.
Далее.
Kampfgruppe: Крыло Бомбардировщика. Обычно специализированная независимая единица. Сокращенный KGr 100 (первооткрыватели) KGr 606 и KGr 806 (эксвоенно-морские единицы).
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Далее по Хольму.
Ergänzungsstaffel возможно существовал с 5.41, но детали недостаточно.
Базирование
4.6.41 - 8.41 Prowehren*** Fl. Fü. Ostsee
А дальше буквально так:
* Only Stab was based at Dievenow, 1. was at Kamp, 2. at Brüsterort and 3. at Kiel-Holtenau
** 1./806 was based at Kiel-Holtenau, 1.40 - 18.5.40
*** 1./806 was detached to Märvi (Finland), 22.6.41 - 7.41.
Вот так перевел это сообщение камрад Александр, с пометкой "для тех кто не в танке". А я не в танке и обратился к профессиональному переводчику кандидата наук Чернецкой С.В, преподавателя английского языка на кафедре ин. Яза одного из наших ВУЗов.
Причина. Меня смутила разница в понимании слова базирование.
Если в первом случае все понятно ** 1./806 was based at Kiel-Holtenau, 1.40 - 18.5.40, то второе сообщение это нечто дргугое нежели базирование. В противном случае было бы указано 1./806 was was based at Märvi (Finland), 22.6.41 - 7.41.
То есть базировалась в Марви (Финляндия) с 22.6.41 по 7.41. Но там не ?was was based at?, а ?was detached to Märv?i.
То есть 8 дней 1./806 был в Марви что?
Общее значение слова ?detached? (англ.) ? отдельный, обособленный, изолированный, отделенный, стоящий особняком, разрозненный
Не то.
Я поинтересовался у специалиста о существовании военного (специального) значения этого слова. Получил такой ответ.
detached означает:
Отряжать, посылать, направлять в распоряжение
Это глагольные формы. С учетом того куда был отряжен, послан, направлен в распоряжение, а Märvi, это пригород Хельсинки, южная морская граница Финляндии, а так же, что KGr 806 это эксвоенно-морская единица, то я делаю вывод, что ни о каком базировании этого подразделения в тексте Холма речи нет.
Если бы это подразделение было направлено в чье-то распоряжение, в Märvi, то следовало бы указать в чье.
Вопрос остается открытым. На каких финских аэродромах базировалась, не приземлялась, не дозаправлялась, а именно базировалась авиация в Люфтваффе до 25.06.41 года, о чем говорил Солонин?
Вопрос второй. Уже не напрямую по Солонину.
Подтвердите официальную информацию по состоянию на 25.06.41 года имеющуюся у разведки Северного фронта информацию о базировании подразделений Люфтваффе на финских аэродромах, что послужило основанием полагать, что Финляндия заключила военный союз с Германией.
Цитата
Друид
Карта конечно весьма схематичная, но может вместо того чтобы морщить нос и отворачиваться привести другую более подробную и лучшую карту?
Карта конечно весьма схематичная, но может вместо того чтобы морщить нос и отворачиваться привести другую более подробную и лучшую карту?
Камрад Mark, да извините ради бога за "Мурзилку", правда карта смешная. Просто просили указать размещение по ней войск, а Вы промолчали, потому я и написал. Не сердитесь.
А про карту вот хотя бы такая ссылка на статью, там есть карта расположения наших частей и частей противника. Не бог весть какая, конечно, но более точная.
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Еще раз прошу прощение за "Мурзилку".
Цитата
QUOTE
Солонин пользуется теми данными, которые имеются историков, а потому и делает такие заявления. Вскроются новые данные возможно, кто-то из историков и поменяет свое мнение.
Значит Солонин поменял свое мнение о нахождении самолетов в Финляндии. Вот о каких соединениях он говорит:
1. 10 истребителей на аэродроме Лоустари (13/JG-77)
2. 3 DO-17 из состава 1.(F)/124 на аэродроме Рованиеми
3. 2 DO-215 и 1 He-111 ( номер не приводит называет только командира гауптмана Болле) аэродром Луонетъярве.
Солонин пользуется теми данными, которые имеются историков, а потому и делает такие заявления. Вскроются новые данные возможно, кто-то из историков и поменяет свое мнение.
Значит Солонин поменял свое мнение о нахождении самолетов в Финляндии. Вот о каких соединениях он говорит:
1. 10 истребителей на аэродроме Лоустари (13/JG-77)
2. 3 DO-17 из состава 1.(F)/124 на аэродроме Рованиеми
3. 2 DO-215 и 1 He-111 ( номер не приводит называет только командира гауптмана Болле) аэродром Луонетъярве.
Во первых, тема началась по книге ?Бочка и обручи?.
Новую книгу его я не читал, о чем говорил, а потому не знаю, на какие данные он ссылается.
У меня такие данные
13./JG77
Сформирована в июне 1941 г. в Stavanger на основе части 4./JG77, вооружена самолетами Bf-109E.
Расформирована в сентябре 1941 г. и поглощена 14./JG77.
Места базирования и подчиненность 13./JG77
Период Место Подчиненность
06.41 - 09.41 Stavanger-Sola JGr. Stavanger
Источник:
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Материалы русифицированы из источника информации:
1. Michael Holm. The Luftwaffe, 1933-45.
Кстати, ответ камраду Bonart по предыдущим материалам, "источники в студию".
Материалы тоже с этого сайта. То есть данные Michael Holm.
Bonart
Цитата
Вы опять не умеете и не желаете читать - см. посты камрада Александра выше по теме. С конкретными номерами авиачастей, от которых ваше внимание упорно ускользает.
Почему не умею? Умею читать, причем очень внимательно.
Читаю.
Цитата
Ну вы блин даете. открываем Хольма. и смотрим. А где у нас были немцы в сорок первом? И видим: 1./806 was detached to Märvi (Finland), 22.6.41 - 7.41.
Для тех кто не в танке. Это означает, что первая эскадрилья 806 бомбардировочной группы базировалась с 22 июня 1941 года по июль месяц того же года в Финляндии, аэродром базирования по нашему будет Малми.
Для тех кто не в танке. Это означает, что первая эскадрилья 806 бомбардировочной группы базировалась с 22 июня 1941 года по июль месяц того же года в Финляндии, аэродром базирования по нашему будет Малми.
Ну во первых я б предпочел не Хольма открывать, а разведданные Северного фронта по состоянию на 25.06.41 года, если уж на то пошло. Хольм ИМХО к тому времени еще даже в зачатом состоянии не находился.
Ну да Бог с ним с этим пока еще не родившимся Хольмом.
Учимся правильно читать вместе:
Цитата
Для тех кто не в танке. Это означает, что первая эскадрилья 806 бомбардировочной группы.
Слава богу, я не в танке, а потому читаю не у танкистов, а у специалистов:
Цитата
Номера эскадрилий (Staffel) обозначались арабскими цифрами от 1, а номера групп римскими - с I по IV. В первую группу входили 1, 2 и 3-я эскадрильи, во вторую - 4, 5, 6-я и т.д. Если в группах по 4 эскадрильи, то, соответственно, в первую входили 1, 2, 3 и 4-я эскадрильи, во вторую - 5, 6, 7, 8-я и т.д.
Обозначение эскадрильи или группы состояло из своего номера, сокращенного названия типа эскадры и ее номера. Так, например, 1./KG1 означало- 1-я эскадрилья 1-й бомбардировочной эскадры, III./JG52 - 3-я группа 52-й истребительной эскадры, a SG2 - 2-я эскадра непосредственной поддержки войск.
Обозначение эскадрильи или группы состояло из своего номера, сокращенного названия типа эскадры и ее номера. Так, например, 1./KG1 означало- 1-я эскадрилья 1-й бомбардировочной эскадры, III./JG52 - 3-я группа 52-й истребительной эскадры, a SG2 - 2-я эскадра непосредственной поддержки войск.
Вне танка 1./806 означает 1-я эскадрилья 806 эскадры, а не группы.
Далее.
Kampfgruppe: Крыло Бомбардировщика. Обычно специализированная независимая единица. Сокращенный KGr 100 (первооткрыватели) KGr 606 и KGr 806 (эксвоенно-морские единицы).
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Далее по Хольму.
Ergänzungsstaffel возможно существовал с 5.41, но детали недостаточно.
Базирование
4.6.41 - 8.41 Prowehren*** Fl. Fü. Ostsee
А дальше буквально так:
* Only Stab was based at Dievenow, 1. was at Kamp, 2. at Brüsterort and 3. at Kiel-Holtenau
** 1./806 was based at Kiel-Holtenau, 1.40 - 18.5.40
*** 1./806 was detached to Märvi (Finland), 22.6.41 - 7.41.
Цитата
Для тех кто не в танке. Это означает, что первая эскадрилья 806 бомбардировочной группы базировалась с 22 июня 1941 года по июль месяц того же года в Финляндии, аэродром базирования по нашему будет Малми.
Вот так перевел это сообщение камрад Александр, с пометкой "для тех кто не в танке". А я не в танке и обратился к профессиональному переводчику кандидата наук Чернецкой С.В, преподавателя английского языка на кафедре ин. Яза одного из наших ВУЗов.
Причина. Меня смутила разница в понимании слова базирование.
Если в первом случае все понятно ** 1./806 was based at Kiel-Holtenau, 1.40 - 18.5.40, то второе сообщение это нечто дргугое нежели базирование. В противном случае было бы указано 1./806 was was based at Märvi (Finland), 22.6.41 - 7.41.
То есть базировалась в Марви (Финляндия) с 22.6.41 по 7.41. Но там не ?was was based at?, а ?was detached to Märv?i.
То есть 8 дней 1./806 был в Марви что?
Общее значение слова ?detached? (англ.) ? отдельный, обособленный, изолированный, отделенный, стоящий особняком, разрозненный
Не то.
Я поинтересовался у специалиста о существовании военного (специального) значения этого слова. Получил такой ответ.
detached означает:
Отряжать, посылать, направлять в распоряжение
Это глагольные формы. С учетом того куда был отряжен, послан, направлен в распоряжение, а Märvi, это пригород Хельсинки, южная морская граница Финляндии, а так же, что KGr 806 это эксвоенно-морская единица, то я делаю вывод, что ни о каком базировании этого подразделения в тексте Холма речи нет.
Если бы это подразделение было направлено в чье-то распоряжение, в Märvi, то следовало бы указать в чье.
Вопрос остается открытым. На каких финских аэродромах базировалась, не приземлялась, не дозаправлялась, а именно базировалась авиация в Люфтваффе до 25.06.41 года, о чем говорил Солонин?
Вопрос второй. Уже не напрямую по Солонину.
Подтвердите официальную информацию по состоянию на 25.06.41 года имеющуюся у разведки Северного фронта информацию о базировании подразделений Люфтваффе на финских аэродромах, что послужило основанием полагать, что Финляндия заключила военный союз с Германией.