Сообщество Империал: Как работать с локализацией в Риме II - Сообщество Империал

Савромат

Как работать с локализацией в Риме II

Короткая инструкция проверенная на практике
Тема создана: 13 февраля 2014, 11:06 · Автор: Савромат
  • 10 Страниц
  • Первая
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
 1 
 Савромат
  • Imperial
Imperial
Форумчанин

Дата: 13 февраля 2014, 11:06

Для работы с модами нужно уметь быстро и просто править локализацию. Все моды идут с английским языком, а английская локализация другая чем все остальные - по-другому устроена. Поэтому при переводе на русский надо использовать простые приемы как облегчить и ускорить себе процесс. Я подробно по шагам объясню как дополнить переводом нового мода, например, мою исправленную русскую локализацию Рима 2/

Как работаем с файлами.

1. Открыв PFM-ом пак мода, находим текстовую папку (Text) и с обоими файлами Mod_Land_Unit.loc и Mod_Unit_description_short_texts.loc - делаем "Export TSV". ПФМ спросит куда сохранить и под каким именем - смело сохраняйте в Data Рима 2 под любым именем, напр. Mod или вообще 1 (я локализации всех последних патчей сохраняю под их номерами - так удобнее потом сравнивать изменения). Потом переместите эти файлы (у них расширение .tsv, хотя может вообще ничего не показываться) в другую - рабочую - папку.

2. У нас будет файл Mod непонятного расширения, но на самом деле .tsv - открываем его блокнотом (Notepad), там будет текстовый файл. Сохраняем его в текстовом формате.

3. Переводим и редактируем. Сохраняем. Перегонками форматов не заморачиваемся - импортировать в PACK можно прямо из текстового файла.

4. ПФМ-ом же экспортируем содержание Chernish_local_ru_fix.pack, переводим в текстовый формат и копируем содержимое нашего текстового файла с переводом мода в самый конец. У нас получится текст новой исправленной русской локализации с переводом нужного нам мода.

5. То же самое делаем со вторым текстовым файлом мода.

6. Копируем получившийся текстовый файл дополненной русской локализации в Data Рима 2

7. Открываем PFM Chernish_local_ru_fix.pack, выделяем все сверху донизу не трогая последнюю строку со звездочкой *, нажимаем "Import TSV", выбираем не TSV-files в опциях рядом с графой "Имя файла", а Txt-files - вы увидите тектсовики лежащие в Data Рима 2 в т.ч. ваш текст с новой локализацией. Импортируем его с заменой выделенного старого текста. Сохраняемся. Все (Или не выделяем а просто нажимаем Import и на вопрос сохранить текущий текст отвечаем нет - нам надо переписать все полностью).

В общем ничего сложного. Требуется только PFM и блокнот

ЗЫ. ПФМ может сохранить ваш новый пак в movie-формате - если захотите можете его в mod-формат сохранить им же, выбрав соотв. опцию.

Так можно делать много раз, я постоянно таким образом дополняю и изменяю свой текстовый пак для Дарк-мода и ни разу не было проблем.
     Rup.
    • Imperial
    Imperial
    Hexenjäger

    Дата: 03 августа 2016, 22:24

    Господа, а никто не подскажет, как в WinMerge скопировать сразу все отличия одного файла от другого и сохранить их в одном месте?
    Imperial
       babay11
      • Imperial
      Imperial
      Форумчанин

      Дата: 20 сентября 2016, 17:53

      :046:
      Есть вопрос:
      Почему в игре отображаются "....."(кавычки),после перевода на русский? два десятка фракций в игре без кавычек,а одна,с ними... :020: самое интересное,что,это отображается не в одном месте,а везде,где есть что-то связанное с этой фракцией(даже сейвится не хочет из-за кавычек - вручную прописывать надо)...чё за бред??? :038:
         babay11
        • Imperial
        Imperial
        Форумчанин

        Дата: 24 сентября 2016, 19:15

        Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесьbabay11

        Есть вопрос:
        Почему в игре отображаются "....."(кавычки),после перевода на русский? два десятка фракций в игре без кавычек,а одна,с ними... самое интересное,что,это отображается не в одном месте,а везде,где есть что-то связанное с этой фракцией(даже сейвится не хочет из-за кавычек - вручную прописывать надо)...чё за бред???

        скорее всего из-за раскладки клавы... :032: хз как,но,проблему решил...
           trotigoo
          • Imperial
          Imperial
          Форумчанин

          Дата: 24 сентября 2016, 19:21

          Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесьbabay11

          Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесьbabay11


          Есть вопрос:
          Почему в игре отображаются "....."(кавычки),после перевода на русский? два десятка фракций в игре без кавычек,а одна,с ними... самое интересное,что,это отображается не в одном месте,а везде,где есть что-то связанное с этой фракцией(даже сейвится не хочет из-за кавычек - вручную прописывать надо)...чё за бред???

          скорее всего из-за раскладки клавы... :032: хз как,но,проблему решил...

          Все вымерли. :facepalm: Сам спросил,сам ответил. :039:
             babay11
            • Imperial
            Imperial
            Форумчанин

            Дата: 24 сентября 2016, 19:38

            Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
            ага...благо - терпения хватило... :009:
               hollyroller
              • Imperial
              Imperial
              Форумчанин

              Дата: 05 февраля 2017, 21:21

              Добрый вечер ! Очень хочу сделать свой мод на основе Ryans''Germanic Tribes - Just Tribesmen.Как мне вытащить только рескины ванильных юнитов с локализацией???Спасибо!PS Профессор помогите пожалуйста!
                 Scipione Cornelio
                • Imperial
                Imperial
                Форумчанин

                Дата: 26 апреля 2017, 09:29

                Для просмотра ссылки ЗарегистрируйтесьСавромат (13 февраля 2014, 11:06):

                Для работы с модами нужно уметь быстро и просто править локализацию. Все моды идут с английским языком, а английская локализация другая чем все остальные - по-другому устроена. Поэтому при переводе на русский надо использовать простые приемы как облегчить и ускорить себе процесс. Я подробно по шагам объясню как дополнить переводом нового мода, например, мою исправленную русскую локализацию Рима 2/

                Как работаем с файлами.

                1. Открыв PFM-ом пак мода, находим текстовую папку (Text) и с обоими файлами Mod_Land_Unit.loc и Mod_Unit_description_short_texts.loc - делаем "Export TSV". ПФМ спросит куда сохранить и под каким именем - смело сохраняйте в Data Рима 2 под любым именем, напр. Mod или вообще 1 (я локализации всех последних патчей сохраняю под их номерами - так удобнее потом сравнивать изменения). Потом переместите эти файлы (у них расширение .tsv, хотя может вообще ничего не показываться) в другую - рабочую - папку.

                2. У нас будет файл Mod непонятного расширения, но на самом деле .tsv - открываем его блокнотом (Notepad), там будет текстовый файл. Сохраняем его в текстовом формате.

                3. Переводим и редактируем. Сохраняем. Перегонками форматов не заморачиваемся - импортировать в PACK можно прямо из текстового файла.

                4. ПФМ-ом же экспортируем содержание Chernish_local_ru_fix.pack, переводим в текстовый формат и копируем содержимое нашего текстового файла с переводом мода в самый конец. У нас получится текст новой исправленной русской локализации с переводом нужного нам мода.

                5. То же самое делаем со вторым текстовым файлом мода.

                6. Копируем получившийся текстовый файл дополненной русской локализации в Data Рима 2

                7. Открываем PFM Chernish_local_ru_fix.pack, выделяем все сверху донизу не трогая последнюю строку со звездочкой *, нажимаем "Import TSV", выбираем не TSV-files в опциях рядом с графой "Имя файла", а Txt-files - вы увидите тектсовики лежащие в Data Рима 2 в т.ч. ваш текст с новой локализацией. Импортируем его с заменой выделенного старого текста. Сохраняемся. Все (Или не выделяем а просто нажимаем Import и на вопрос сохранить текущий текст отвечаем нет - нам надо переписать все полностью).

                В общем ничего сложного. Требуется только PFM и блокнот

                ЗЫ. ПФМ может сохранить ваш новый пак в movie-формате - если захотите можете его в mod-формат сохранить им же, выбрав соотв. опцию.

                Так можно делать много раз, я постоянно таким образом дополняю и изменяю свой текстовый пак для Дарк-мода и ни разу не было проблем.


                Что за Chernish_local_ru_fix.pack ?
                   Tryggvi
                  • Imperial
                  Imperial
                  Bokareis

                  Дата: 26 апреля 2017, 09:40

                  Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь, исправленная локализация Савромата.
                     Scipione Cornelio
                    • Imperial
                    Imperial
                    Форумчанин

                    Дата: 26 апреля 2017, 09:42

                    Для просмотра ссылки ЗарегистрируйтесьTryggvi (26 апреля 2017, 09:40):

                    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь, исправленная локализация Савромата.


                    И как мне это достать? Х) ничего не понимаю лол)
                       Tryggvi
                      • Imperial
                      Imperial
                      Bokareis

                      Дата: 27 апреля 2017, 10:42

                      Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь, по форуму походить не судьба?
                      Да можно и без него, просто вытащить файл локализации из local_ru. С ИЛ проще - пак уже готов.
                        • 10 Страниц
                        • Первая
                        • 4
                        • 5
                        • 6
                        • 7
                        • 8
                        • 9
                        • 10
                         Похожие Темы
                        JКак заработать в Jagged Alliance 3
                        Советы по заработку в Jagged Alliance 3
                        Автор H Honda Tadahacu
                        Обновление 03 ноября 2023, 15:03
                        МРабота с локализацией в Total War Attila
                        Всё, что касается обработки текстовой составляющей игры
                        Автор n nnn900
                        Обновление 09 апреля 2020, 19:59
                        KКак заработать Гроши в Kingdom Come: Deliverance
                        Наполняем карманы
                        Автор A August
                        Обновление 21 марта 2020, 23:33
                        Воспользуйтесь одной из соц-сетей для входа
                        РегистрацияВход на форум 
                        «Империал» · Условия · Ответственность · Визитка · 20 апр 2024, 02:23 · Зеркала: Org, Site, Online · Счётчики