Цитата
Рохан: Теоден †, Эомер, Эовин , Мериадок, Эльфхельм (маршал), Гримбольд† (маршал), Дунхере† (младший командир, правитель Харроудейла в Вестфолде), Гутлаф† (знаменосец Теодена); Хардинг†, Деорвин†, Херефара†, Херубранд†, Хорн†, Фастред† (в качестве павших упоминаются в роханской песне).
Строго говоря, читать их надо в соответствии с правилами древнеанглийского языка, но это мало кого заботит...
Теоден: король, командующий армией, убит в сражении.
Эомер: наследник трона. Его эоред следовал сразу за королевской гвардией. В присутствии короля, первый маршал Марки (де-факто) Эомер являлся только главным советником монарха. Он мог советовать, но не отдавать приказы. Верховное командование войском в этом походе принадлежало королю. Маршал командовал ведущим эоредом, считавшимся «королевским отрядом» (the King’s Company). В начале сражения, тем самым, под началом Эомера был центр армии Рохана. Эомер возглавил армию после гибели Теодена.
Эовин: под именем Дернхельм; ничем не командовала. По такой логике, надо перечислять всех поименно бойцов армии Теодена.
Мериадок: то же самое.
Эльвхельм: произведенный перед началом похода в маршалы Марки, возглавлял на Пеленнорском поле эоред сбора Восточной марки (в нем ехала Эовин с Мерри). Это довольно странно, т.к. ранее он командовал сбором Эдораса и в таковом качестве (его положение фактически соответствовало рангу маршала) сражался в битвах за Броды Изена. Возможно, это объясняется тем, что Эомер, возглавлявший ополчение данной области, был отвлечен на другие задачи. В сражении на Пеленноре Эльвхельм командовал правым флангом.
Гримболд: ранее младший маршал Западной марки (под началом второго маршала Теодреда), за отличие удостоился положения третьего маршала (но формально им так и не стал). Он командовал в этом походе сбором Западной марки, в сражении возглавил левый фланг, пал в бою.
Имена командиров прочих 43 эоредов неизвестны, исключая Дунхере:
Имена павших с роханской стороны:
Цитата
Harding and Guthlaf
Dunhere and Deorwine, doughty Grimbold,
Herefara and Herubrand, Horn and Fastred,
fought and fell there in a far country:
Дунхере: вождь народа / лорд Харроудейла.
Гутлав: знаменосец Теодена.
Гримболд: см. выше.
Прочие: очевидно, рыцари-телохранители Теодена, павшие вместе со своим кюнингом (
The knights of his house lay slain about him).
Деорвине был начальником этих рыцарей. В тексте сообщается, что погибли семеро вместе с Деорвине (
But the men of the king’s household they could not yet bring from the field; for seven of the king’s knights had fallen there, and Deorwine their chief was among them): Д., Гутлав, Херефара, Херубранд, Хорн, Фастред и Хардинг.