Сообщество Империал: Русификация DaC v 2.2 - Сообщество Империал

Стратегии, Игровые Миры, История, Total War


Imperial Уважаемый Гость, Состоялся релиз новой и долгожданной стратегии от Creative Assembly - Total War: Three Kingdoms Imperial
Edmond

Русификация DaC v 2.2

Русификация DaC v 2.2
Тема создана: 05 Март 2018, 00:40 · Автор: Edmond
СОХРАНИТЬ ИНФОРМАЦИЮ:
Сообщений: 358 · Просмотров: 39 195
  • 36 Страниц
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Последняя »
 Edmond
  • Imperial
Imperial
Белый маг
4 161
20
216
2 884
2

Дата: 05 Март 2018, 21:43

Русификация "Divide and Conquer" 2.2
Imperial



Ссылки на русификатора для версии "Divide and Conquer" 2.1 более не актуальны, новые ссылки для версии 2.2 смотрите ниже.
После замены содержимого text не забудьте удалить из нее все bin файлы.


Читайте о Русификация DaC v 2.2 в нашей группе Вконтакте Смотрите Русификация DaC v 2.2 в нашей группе Ютуба
     ThaneKrios
    • Imperial
    Imperial
    Форумчанин
    827
    1
    73
    838
    1

    Дата: 30 Апрель 2018, 12:17

    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
    Итак, я адаптировал текущую русификатор под версию 2.2. Помимо адаптации было переведено то, что я по недосмотру не перевел в прошлой версии, а также исправлены некоторые (пока не все) ошибки.
    Установка:
    1.Распаковать архив по адресу: путь к игре/mods/Third_Age_3/data, согласиться на замену файлов
    2.Удалить все файлы с расширением .bin из папки text
    3.Скорее всего для корректной работы русификатора придется начать новую кампанию.

    Читайте о Русификация DaC v 2.2 в нашей группе Вконтакте Смотрите Русификация DaC v 2.2 в нашей группе Ютуба
       Edmond
      • Imperial
      Imperial
      Белый маг
      4 161
      20
      216
      2 884
      2

      Дата: 05 Март 2018, 00:40

      Рабочая тема разработки русификатора для DaC v 2.0

      На данный момент занимаюсь адаптацией материалов русификатора для DaC v 1.2 под новую версию мода
      Список не адаптированных файлов:
      • expanded.txt
      • campaign_descriptions.txt
      • export_ancillaries.txt
      • export_buildings.txt
      • export_units.txt
      • export_VnVs.txt
      • historic_events.txt
      • names.txt
      • shared.txt
      Желающие принять участие в переводе пишем в этой теме или в приват.
      Требуется помощь в переносе уже готовых текстов в файлы новой версии мода. Рассматриваю предложения только от опытных мододелов, которые понимают структуру файлов в папке text и умеют с ними работать.
      Для прочих форумчан, желающих помочь с русификацией, скоро будет составлен список текстов, перевода которых нет в DaC v 1.2.
      Текущая версия перевода: Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
      Оригинал папки text: Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
      После замены содержимого папки text не забудьте удалить из нее все bin файлы.
         ElisonKeller
        • Imperial
        Imperial
        Форумчанин
        21
        0
        0
        3
        0

        Дата: 05 Март 2018, 01:22

        Спасибо хоть за частичный перевод .
           Edmond
          • Imperial
          Imperial
          Белый маг
          4 161
          20
          216
          2 884
          2

          Дата: 05 Март 2018, 10:03

          Как это перевести?

          Ar-Adûnâim - название фракции
             Dart Kovu Nazgul
            • Imperial
            Imperial
            Гранд-мофф
            26 067
            901
            2 649
            43 706
            44

            Дата: 05 Март 2018, 10:09

            Edmond87

            Adûnâim

            Это вроде как самоназвание Нуменорцев. Так что по логике можно перевести название фракции как - Чёрные Нуменорцы
               Edmond
              • Imperial
              Imperial
              Белый маг
              4 161
              20
              216
              2 884
              2

              Дата: 05 Март 2018, 10:22

              Сомнительно, в тех же текстах есть черные нуменорцы - это отдельное название. Вряд ли будет правильно вставлять тут тот же термин.
                 Македонский
                • Imperial
                Imperial
                Форумчанин
                149
                0
                0
                6
                0

                Дата: 05 Март 2018, 10:28


                Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                   Edmond
                  • Imperial
                  Imperial
                  Белый маг
                  4 161
                  20
                  216
                  2 884
                  2

                  Дата: 05 Март 2018, 10:43

                  Ар-Андуниэ видимо если верить первому посту по ссылке. Все же хотелось бы услышать мнение профи в лоре Средиземья, правильно ли выбрал перевод
                     Dart Kovu Nazgul
                    • Imperial
                    Imperial
                    Гранд-мофф
                    26 067
                    901
                    2 649
                    43 706
                    44

                    Дата: 05 Март 2018, 12:40

                    Edmond87

                    в тех же текстах есть черные нуменорцы - это отдельное название

                    В текстах юнитов, или ещё одной фракции ??

                    Все что вижу, где упоминается - Adûnâim, это нуменорцы на адунаике.
                    приставка Ар-, тоже самое что и приставка Тар-, первая на языке нуменорцев (адунаик), вторая на квенья, и значат - Высокий, Верховный, а в дальнейшем скорее воспринималось как Правитель, Владыка.

                    Если брать первые переводы то выходит Высокие Нуменорцы :038:
                       Edmond
                      • Imperial
                      Imperial
                      Белый маг
                      4 161
                      20
                      216
                      2 884
                      2

                      Дата: 05 Март 2018, 12:47

                      Ну просто авторы мода используют термины черные нуменорцы и Ar-Adûnâim в одних и тех же файлах. Согласен, что обозначает практически одно и то же, но не зря же фракцию обозвали не черные нуменорцы. Черные нуменорцы есть и у других фракций, думаю не правильно будет так называть страну.
                         Dart Kovu Nazgul
                        • Imperial
                        Imperial
                        Гранд-мофф
                        26 067
                        901
                        2 649
                        43 706
                        44

                        Дата: 05 Март 2018, 12:53

                        Edmond87

                        но не зря же фракцию обозвали не черные нуменорцы)

                        Ну по логике там армии будут в основном из местного контингента, тогда видимо пока лучше оставить в буквальном варианте - Ар-Андуниэ :038:
                        А игроки уже и сами поймут что это падшие нумеонрцы и прислужники Сауроныча.

                        - - - Сообщение автоматически склеено - - -

                        Edmond87

                        Первые страницы для перевода:

                        закрепить это сообщение в шапке ??
                          • 36 Страниц
                          • 1
                          • 2
                          • 3
                          • 4
                          • 5
                          • Последняя »
                          У тебя есть вопрос или предложение по этой теме? Или хочешь высказать свою точку зрения?
                          Тогда просто нажми ниже на любую кнопку своей социальной сети и сделай это!

                           РегистрацияУважаемый Гость, для скрытия рекламы, зарегистрируйтесь на форумеВход на форум 
                          © 2019 «Империал» · Условия использования · Ответственность · Визитка Сообщества · 24 Май 2019, 10:50 · Счётчики