Сообщество Империал: Authentica в Total War: Rome II - Сообщество Империал

Dezperado

Authentica в Total War: Rome II

Аутентичные названия в игре, выполненные аутентичными письменностями
Тема создана: 25 сентября 2018, 13:45 · Автор: Dezperado
  • 6 Страниц
  • Первая
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
 2 
 Dezperado
  • Imperial
Imperial
Форумчанин

Дата: 25 сентября 2018, 13:45

Imp

Я давно уже хотел добавить атмосферности в игру РТВ2, в частности, показать, как же именно назывались города в древности, как все это выглядело для их обитателей, как назывались различные боевые единицы на языках той эпохи. К сожалению, дойдя до определенного этапа работы, я был вынужден остановиться, т.к. оказалось невозможным работать с файлами шрифтов СА. И вот совсем недавно в этом деле произошел прорыв: камраду babay11 удалось освоить работу с этими файлами! Скооперировавшись, мы начали работу над этим модом, и теперь мы можем представить первые результаты ( Dezperado и babay11).

Аутентичные названия для греческих полисов:
Спойлер (раскрыть)


Впервые удалось отразить в игре иврит! Как вы понимаете, перед вам Иерусалим:
Спойлер (раскрыть)


Кроме того, удалось отразить в игре и арабский шрифт, Адуммату:
Спойлер (раскрыть)


Герра:
Спойлер (раскрыть)



В планах изменить современный иврит на арамейский шрифт 3-1вв до н.э. Кроме того, можно и названия юнитов в игре написать аутентичными шрифтами.
Отдельная ветвь проекта, это названия северных городов, которые можно было бы отразить руникой. Если есть мысли по этому поводу, милости просим!
Если у кого-то есть соображения по древним письменностям, с уважением выслушаем!
     Dezperado
    • Imperial
    Imperial
    Форумчанин

    Дата: 26 октября 2018, 12:22

    alZarif (21 октября 2018, 12:12):

    Dezperado

    Огамический алфавит, по-моему, невозможно сделать, потому что он писался вертикально, если его сделать в строчку горизонтально, то эти буквы будет просто невозможно отличить одну от другой.

    Imperial

    Цитата

    Направление письма — слева направо или снизу вверх.


    Проблема в том, что всю эту лабуду нарезали на ребре камня, и поэтому надпись шла чаще всего сверху вниз. Но даже не в этом дело. Дело в том, что как не увеличивай, все равно, как мне кажется, все эти линии сольются вместе и вы не отличите 3 линии от 4-х. Кроме того, алфавит достаточно поздний, с 4 в н.э., и это переделанный латинский алфавит, который приспособили для тайнописи.

    Пока же огромные проблемы вызвал пехлевийский алфавит. Самих знаков достаточно мало, всего-то 14, но в письме множество лигатур, то есть слияния 2-3 знаков, и вот их-то сделать очень сложно и долго. Я уже сделал около 50 знаков, но все еще не закончил с этим шрифтом.
    Кроме того, обнаружил, что ранний латинский шрифт был очень похож на этрусский алфавит, даже считают, что он произошел от него, а уже потом римляне испытали влияние греческого алфавита. Поэтому ранний латинский очень похож на тот же алфавит ретов, и писали на нем тоже чаще справа налево. Как и на других алфавитах Италии, т.е. это было в Италии самым обычным делом. Так вот, я могу вставить ранний алфавит, но как на нем писать: справа налево или слева направо? АМОР или РОМА? У кого какие мысли?
       Dezperado
      • Imperial
      Imperial
      Форумчанин

      Дата: 29 октября 2018, 14:44

      В мод добавлено много чего интересного. Во-первых, египетские иероглифы. Ну, не все, конечно, а пока названия двух городов. Мемфис сами египтяне в 3 в до н.э. называли mn nfr (что-то вроде Мэн-нефер). Читать следует справа налево, как сами египтяне и делали.
      Спойлер (раскрыть)

      Спойлер (раскрыть)

      Кроме того, иероглифы получили и египетские Фивы, в эту эпоху египтяне их называли niwt-'imn, это название передано в Библии как No 'Amon, т.е. "город Амона". Так как греки считали Амона Зевсом, то они буквально перевели это название и получили Диополис, еще одно греческое название Фив.
      Спойлер (раскрыть)

      Кроме того, увеличена клинопись, так что название Вавилон стало читабельным. Сами вавилоняне записывали его шумерскими знаками, которые по-шумерски читались как KÁ.DINGIR.RA KI, где DINGIR -это бог, KÁ -ворота, RA— показатель датива, KI — детерминатив населённого пункта. Читалось все это по-аккадски как Bābili(m) слева направо.
      Спойлер (раскрыть)

      Дошло дело и до проторун, представленных алфавитом ретов, из которого, скорее всего, и произошли руны. Я обнаружил, что в этом алфавите не было буквы "d", поэтому пришлось передавать этот звук при помощи "t". Город свевов Lupifurduz, читать справа налево:
      Спойлер (раскрыть)

      И на горизонте светится название города херусков Þulifurduz (Thulifurduz)
      Спойлер (раскрыть)

      Больше всего я намучился с пехлевийским алфавитом, название города Ктесифона в "Расколотой империи", в 3 в город называли Tisfon:
      Спойлер (раскрыть)

      В РТВ2 почему-то фигурирует Персеполь, хотя его сжег еще Александр, и жизнь переместилась в город Истахр, который лежал в нескольких десятках км от Персеполя. Истахр на пехлеви:
      Спойлер (раскрыть)

      Ну, и наконец, внедрен ранний латинский алфавит, оригинальное написание названия города Рима:
      Спойлер (раскрыть)

      Рядом с ним Террацина:
      Спойлер (раскрыть)
         Tryggvi
        • Imperial
        Imperial
        Bokareis

        Дата: 29 октября 2018, 16:56

        Dezperado, я не учёл некоторые особенности транскрипции, и, кажется, с ретским алфавитом по-прежнему есть проблемы. Подождите, ещё поищу.
           Tryggvi
          • Imperial
          Imperial
          Bokareis

          Дата: 29 октября 2018, 21:24

          По кельтам кое-какие подвижки.

          Для кельтов Цизальпийской Галлии используйте Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь. Он дан внизу страницы.
          Есть некоторая с символами, но чтобы всё упростить: дзету и тету не используйте, каппа - [к], [г], пи - [п],[б], сан - [ц], тау - [т],[д], хи - [x].
          Направление письма - любое, но, кажется, доминировало справа-налево. Предлагаю вам не морочиться и так и сделать, поскольку и символы в таблице повёрнуты под это направление.
          Насколько понимаю, двойные согласные обозначались одной буквой.

          На юге Трансальпийской Галлии кельты использовали обычный греческий алфавит. Тут уж, думаю, без меня знаете.

          Зато по Испании даже в Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь всё роскошно.
          Не уверен, что вам стоит настолько заморачиваться аж с четырьмя алфавитами. Думаю, можно обойтись только северовосточным иберийским письмом - Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь, оно было самое частотное. У кельтиберов тоже было аж два алфавита, но, вроде как, они только с 2-го века известны.
          Все эти алфавиты - "полуслоговые". Т.е. для g, k, b, d, t используются специальные символы в зависимости от следующего гласного, а остальные согласные - одиночные.
          Направление письма - слева-направо.

          Боюсь, это всё, что можно выжать из темы. Что делать с остальными кельтскими территориями - загадка. Теоретически можно рискнуть и распространить обе письменности дальше - греческую на север Галлии, алфавит Лугано - на бойев за Альпы. Но и то, и другое для британских кельтов будет смотреться дико.
             Dezperado
            • Imperial
            Imperial
            Форумчанин

            Дата: 30 октября 2018, 12:49

            Tryggvi

            Dezperado, я не учёл некоторые особенности транскрипции, и, кажется, с ретским алфавитом по-прежнему есть проблемы. Подождите, ещё поищу.

            Ну, какие там проблемы? Руны явно произошли из алфавита ретов, алфавит ретов очень похож на алфавит этрусков и на ранний латинский алфавит. Например, даже буква "а" и там и там совпадает по написанию. По всей Италии в основном писали справа налево, как и реты. Реты контактировали с германцами, так что все логично. Или вы имеете в виду проблемы с буквой "d"? В алфавите ретов ее действительно нет, но совсем рядом, в алфавите Sondrio она есть. Я вот думал, не передать ли этот звук через dz, как это было бы, например, в греческом, но потом решил, что t между двух гласных могло озвончится.

            Tryggvi

            Зато по Испании даже в Википедии всё роскошно.

            Да, я знаю. У меня есть "История письма" Фридриха, так что я давно кошусь на турдетанский алфавит.

            Tryggvi

            Боюсь, это всё, что можно выжать из темы. Что делать с остальными кельтскими территориями - загадка. Теоретически можно рискнуть и распространить обе письменности дальше - греческую на север Галлии, алфавит Лугано - на бойев за Альпы. Но и то, и другое для британских кельтов будет смотреться дико.

            Можно было бы, но там и территорий-то с кот наплакал. В той же Цезальпийской Галлии пара городов всего, стоит ли для них делать отдельный алфавит? Может, перебьются тем же ретским? Что касается собственно Галлии, Ирландии, Британии, совсем ничего? Встречаются упоминания, что кельсткие друиды использовали тайные знаки. Чисто теоретически, они потом могли подсмотреть латинский альфавит и укпорядочить их, создав огам ( в порядке натяжения совы на глобус). Кстати, нашел огам на своем же компе, да и у многих он есть, я думаю. Попечатал, все сливается в одну такую расческу. Может, в игре как-то и выйдет?
            :ps: Но вы бы знали, какой это легкий алфавит, руны, после восточных алфавитов! Когда я каждое слово по полчаса в словарях и Инете проверяю!
               Tryggvi
              • Imperial
              Imperial
              Bokareis

              Дата: 01 ноября 2018, 01:14

              Dezperado

              Ну, какие там проблемы?

              Понимаете, то, что написано на картинке из Википедии и даже то, что написано на портале Венского университета - это традиционная транслитерация, установленная, видимо, в то время, когда сами языки толком не изучили, и основанная на сопоставлении с греческим алфавитом. Но даже это сопоставление было некорректным с точки зрения произношения, потому что основывалось на "стереотипном" произношении позднего койне и современного греческого. В них, скажем, фи, тета и хи читаются как [f], [θ] и [x]. А во время заимствования этого алфавита этрусками и венетами и даже более того - на момент начала Рима-2 - таких звуков в древнегреческом просто не было. Эти буквы читались, как придыхательные [ph],[th] и [kh].
              Соответственно, я походил по сайту, почитал и вот вам таблица настолько точная, насколько это в моих силах (вплоть до выбора конкретной формы знака):
              Imperial
              Чёрным - это "научная" информация. Красным - это мои предложения уже в условиях нашей реконструкции.
              Так вот, в ретских языках фи и хи стали обозначать звонкие [b] и [g]. Тета (последний знак в верхнем ряду) "поступила" наоборот - она стала обозначать [t], в то время как тау (последний знак в третьем сверху ряду) - [d]. При этом, видимо, ни [f], ни [v] в ретских просто не существовало, а был только некий звук, подобный [w] (с типологической точки зрения вполне вероятная система - все славянские языки основаны именно на такой, например). Поэтому и использовалась для неё греческая дигамма.
              Дзеты в алфавите Больцано-Санцено (а мы, вроде бы, условились опираться именно на него) просто не было. Да и в других алфавитах она встречалась крайне редко. Более того, обозначала скорее всего какую-то аффрикату типа [ts] (попросту говоря - "ц").
              Спорным остаётся последний знак в нижнем ряду. На сайте Венского университета пишут, что это тоже "ц". Но я нашёл одну статью, где доказывается, что это был межзубный звук - нужное нам þ [θ]. Так что можно принять именно последний вариант.
              Звука [o] в ретских языках тоже не было. В заимствованиях его обозначали через "а" или через "у". Второе, кажется, было чаще, но поскольку в самих германских языках в рассматриваемую эпоху шло слияние фонем [o:] и [a:], то я бы предложил использовать для обеих руну "а".
              То же и для третьей руны в первом ряду w/f - тем более, что у германцев и руна вуньо [w], и руна феху [f] были, скорее всего, именно от неё и образованы.
              Обозначать j предлагаю через i - это довольно очевидно, то же самое было у римлян.
              Ну а для z ничего не остаётся, кроме как обозначать её через s.

              Dezperado

              Но вы бы знали, какой это легкий алфавит, руны, после восточных алфавитов!

              Я был бы рад вам с ними помочь, но, увы, совсем нет времени.

              Dezperado

              Может, перебьются тем же ретским?

              Я не возражаю.

              Dezperado

              Что касается собственно Галлии, Ирландии, Британии, совсем ничего?

              Для Южной Галлии, как я уже сказал - греческое письмо. Для Британских островов - совсем глухо. Самое ранние кельтские письменные памятники, о которых мне известно, вообще римским письмом записаны.
              Единственное, что я вам могу предложить - после завоевания Галлии, когда кельты приняли уже римский алфавит, они его немножко адаптировали (добавив немного греческого) и выглядело это Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь (с. 115). То есть понятно, что это уже Римская Галлия, но, как ни парадоксально, это старше, чем огам, ну и хоть какой-то кельтский колорит у этого есть.
              Правда, я не уверен, что для этого вообще шрифты существуют (ну Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь только почётче).
                 Dezperado
                • Imperial
                Imperial
                Форумчанин

                Дата: 02 ноября 2018, 16:20

                Tryggvi

                А во время заимствования этого алфавита этрусками и венетами и даже более того - на момент начала Рима-2 - таких звуков в древнегреческом просто не было. Эти буквы читались, как придыхательные [ph],[th] и [kh].

                Ну да, это есть уже в любом современном учебнике древнегреческого языка. Не феты (группа граждан), а тхеты.

                Tryggvi

                Соответственно, я походил по сайту, почитал и вот вам таблица настолько точная, насколько это в моих силах (вплоть до выбора конкретной формы знака):

                Спасибо, я ее обязательно применю.

                Tryggvi

                При этом, видимо, ни [f], ни [v] в ретских просто не существовало, а был только некий звук, подобный [w] (с типологической точки зрения вполне вероятная система - все славянские языки основаны именно на такой, например).

                Характерно, что буква f первоначально в латинском отсутствовала и пришла позднее, и тоже были эти проблемы с v.
                В принципе в шрифте это ничего не меняет, а к названиям я еще не приступил, т.к. еще вожусь с Востоком. Вот, думаю, как же по-арабски написать Хегра, или Эгра, если это слово нам известно от Птолемея. Как он ранний арабский исказил.

                Tryggvi

                Спорным остаётся последний знак в нижнем ряду. На сайте Венского университета пишут, что это тоже "ц". Но я нашёл одну статью, где доказывается, что это был межзубный звук - нужное нам þ [θ]. Так что можно принять именно последний вариант.

                Интересно, что в рунах этот звук обозначается знаком, который в алфавите ретов обозначает звук p.

                Tryggvi

                Я был бы рад вам с ними помочь, но, увы, совсем нет времени.

                Ну, вы просто не представляете глубину проблемы! Как вам искать названия на местных языках тех топонимов, которые мы знаем на греческом? Орхай вместо Эдессы, Сор вместо Тира, Лалибум вместо Лилибея. Я скачал массу арамейских словарей, один, самый лучший, на гаршуни, чтобы определить, как же по-арамейски пишется название Дура (крепость, как нам сообщает Вики). На самом деле скорее "место обитания, некий круг (из стен)". Вот как по-вашему, как писать название города Дура-Европос, если это была македонская колония и называлась по-арамейски Дура? А потом пришли римляне и назвали ее Дура-Европос, чтобы подчеркнуть, что там живут европейцы. Так как писать, по гречески (культура) или по-арамейски ( название)?

                Tryggvi

                Правда, я не уверен, что для этого вообще шрифты существуют

                Шрифты мне особо не нужны, я их сам делаю. А за эту находку спасибо! Я тоже обнаружил, что с 3 в до н.э. кельты выпускали монеты, подражавшие монетам Филиппа и Александра Северобалканских. Но пока не смотрел, что там с надписями.
                Кстати, добавил алфавит этрусков. Ну там вообще многих букв нет. Но разве это сравнится с пехлеви, где одна вертикальная черточка передает 6-7 звуков, от "n" до "w". Нет, это не лингвистика, а просто формы нескольких букв пришли к одной форме, упростились. И таких случаев там много.
                   Dezperado
                  • Imperial
                  Imperial
                  Форумчанин

                  Дата: 11 ноября 2018, 13:27

                  Аутентичные названия юнитов, сначала для Карфагена на нео-пунийском.
                  Ливийские гоплиты:
                  Спойлер (раскрыть)

                  Карфагенские гоплиты:
                  Спойлер (раскрыть)

                  Конница карфагенской знати:
                  Спойлер (раскрыть)

                  Ну и знаменитые своей стоеростовостью восточные копейщики, название на пехлеви:
                  Спойлер (раскрыть)
                     Dezperado
                    • Imperial
                    Imperial
                    Форумчанин

                    Дата: 20 ноября 2018, 12:48

                    Добавлены новые алфавиты.
                    Согдийский, Смараканд, современный Самарканд, читать справа налево:
                    Спойлер (раскрыть)

                    Сирийский алфавит.
                    В кампании "Расколотая империя" вместо Хатры, которую к тому времени уже успели разрушить Сасаниды, будет город Нисибин, название на сирийском языке и алфавите, который к этому времени уже вытеснял ранее распространенный арамейский.
                    Спойлер (раскрыть)

                    Пока этот уголок Ближнего Востока выглядит вот так:
                    Спойлер (раскрыть)

                    Кроме того, в "Расколотую империю" добавлен шрифт "рустика" для латинского языка, потому что именно тогда рустика и становится основным шрифтом у римлян. Рим, Арреций и Ариминий:
                    Спойлер (раскрыть)

                    Ну и наконец-то галлы получили свой шрифт, "галлик", распространенный в Галлии начиная с 1 в до н.э. Лемонум и Бурдигала:
                    Спойлер (раскрыть)
                       Dezperado
                      • Imperial
                      Imperial
                      Форумчанин

                      Дата: 09 января 2019, 15:14

                      Итак, после долго перерыва, новые письменности были добавлены игру.
                      Для всех иберов был добавлен северо-восточный иберийский алфавит. Читается слева направо.

                      Нуманция:

                      Спойлер (раскрыть)


                      Эдета:

                      Спойлер (раскрыть)


                      Нуманция, Эдета, Таракон:

                      Спойлер (раскрыть)


                      Tryggvi
                      Такой вопрос: насколько аутентична вот эта германская реконструкция и можно ли ею пользоваться?
                      Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                        • 6 Страниц
                        • Первая
                        • 2
                        • 3
                        • 4
                        • 5
                        • 6
                         Похожие Темы
                        TИсторические аспекты в Total War: Rome II
                        Споры и дискуссии
                        Автор o oleg_90
                        Обновление 40 мин. назад
                        TКинана (Total War: Arena)
                        Полководец греков в Total War: Arena
                        Автор M MiltonSok
                        Обновление 40 мин. назад
                        MMedieval Kingdoms: Total War - 1212 AD
                        Attila Version
                        Автор O OlegDo
                        Обновление 43 мин. назад
                        Воспользуйтесь одной из соц-сетей для входа
                        РегистрацияВход на форум 
                        Сообщество ИмпериалTotal War: Rome II Моды Total War: Rome II Интерфейс Total War: Rome II Обратная Связь
                        Стиль:Language: 
                        «Империал» · Условия · Ответственность · Визитка · 28 мар 2024, 19:59 · Зеркала: Org, Site, Online · Эльдорадо казино · Gold казино · Счётчики