У АНГМАРА Балроги и драконы?! Эру убереги от такого кошмара...
Сообщение автоматически склеено в 1294304193
ГенералГенерал 30 Дек 2010 (22:34):
ещё раз хочу указать на необходимость уважительного отношения к мнению оппонента
Я
оппонента не вижу. Равно как и разумных мыслей у "оппонента". Посему - не вижу смысла ограничивать себя.
ГенералГенерал 30 Дек 2010 (22:34):
Надеюсь, что словарь «Война и мир в терминах и определениях» для Вас является более убедительным источником информации
И что? Если с первого раза не дошло, могу повторить - понятия "армия", "кавалерия", "пехота" - применимы к характеристике вооруженных сил любой эпохи с появлением государства. И не подразумевают регулярного характера оной армии или хотя бы постоянного.
Генерал 30 Дек 2010 (22:34):
Гондор с его Стражей Цитадели можно назвать государством, которое провело первый успешный эксперимент по формированию регулярных частей
У Гондора имеется постоянная армия, не более. Точно так же и стражу кюнингов Марки можно назвать их постоянной армией, которая при мобилизации формирует ядро армии государства - ничего экстраординарного для Средневековья.
Генерал 30 Дек 2010 (22:34):
обсуждением действий не одной, а двух разных армий, так как они имели разное время сбора, разный состав и, возможно, разное командование тактического уровня
Это про армию Изенгарда? Насчет последнего, естественно, недоказуемо, насчет первого - естественно, верно (победили, вернулись, снова собрались и выступили), ну а второе - хз. Во всяком случае, категории этнические те же самые, исключая возможно дунлендингов и несомненно волчьих всадников (да и накой они для штурма?).
Генерал 30 Дек 2010 (22:34):
речь шла о допустимых в русской литературной традиции формах перевода английской фамилии Tolkien
Да плевать что допустимы. Главное - что правильно.
Генерал 30 Дек 2010 (22:34):
Вы вряд ли имеете достаточную квалификацию для высказывания столь однозначного и безапелляционного суждения в филологическом по своему характеру споре о допустимых формах перевода английской фамилии на русский язык согласно нормам современного русского литературного языка
И что? Для меня главное, что сам Толкин считал, что его фамилия произносится так-то и так-то. Все остальное - рассуждения хомячков.
Генерал 30 Дек 2010 (22:34):
Нахрен Вы мне сдались, чтобы Вам еще и обвинения предъявлять? Я слава Богу не судья.