Сообщество Империал: CK 2 Dev Diary №81: Божественный Язык - Crusader Kings II (Крестоносцы II) - Paradox Interactive - Библиотека - Сообщество Империал

Информация об авторе

Tempest
  • Автор: Tempest

Информация по статье

  • Добавлено: 01 Апр 2018, 16:56
  • Просмотры: 512

Дополнительно

Классификация статьи: [Статья]
Раздел Техподдержки: Перейти
Ссылка на сообщение: Перейти
Перевод: Да

Последние Статьи

  Total War: Warhammer II - Патч Aye-Aye!

Total War: Warhammer II - Патч Aye-Aye!Tempest · 07 Ноя 2018, 21:42

  TESTW - наемники и новые версии

TESTW - наемники и новые версииDaedraWarrior · 02 Ноя 2018, 21:38

CK 2 Dev Diary №81: Божественный Язык

Описание: Дневники разработчиков и прочая информация про Crusader Kings 2
CK2 Elit Commentarius #LXXXI - Lingua Deos

Salvete!

Сегодня мы поговорим о наших планах по добавлению новой локализации в CKII. Раньше у нас было только 4 основных языка: английский, французский, испанский и немецкий, чего было достаточно, дабы покрыть большую часть нашей аудитории. Однако мы заметили сильную необходимость добавить в игру пятый язык — латынь.

Imperial

Латынь — это язык с тысячелетней историей с буквально сотнями носителями по всему свету. Мы считаем невероятным упущением то, что до сих пор не перевели игру на официальный язык Святого Престола и Мальтийского ордена

Imperial

Я знаю, о чём вы сейчас хотите спросить: "А почему вы переводите игру на современную, а не средневековую латынь?". Поверьте мне, мы неделями это обсуждали в офисе всей команды, создавались фракции, разрывалась дружба, но в итоге мы решили, что необходимо использовать современную латынь, дабы охватить огромное сообщество говорящих на латинском языке по всему свету.

Перевести более восьми тысячи слов во всей CK2 - непростая задача, но, к счастью, мы заручились помощью нескольких экспертов по латыни, которым, на удивление, было больше нечем заняться. Если локализация окажется настолько популярной, насколько мы ожидаем, то у нас могут появиться планы по переводу игры на средневековый иврит и древнескандинавский. Если и эти локализации будут популярными, мы даже задумаемся о переводе игры на шведский...

Надеемся, вам понравится эти изменения, или же лучше сказать "Ceterum autem censeo Carthaginem delendam esse"

Оригинал


Будем благодарны, если Вы поделитесь этой публикацией:


Copyright © «Империал». Копирование информации с этой страницы возможно только при указании прямых ссылок на эту страницу.



    Imperial
    Офигеть! А что, существует и современная латынь? Я знаю только две: античную (классическую) и средневековую. Или они имеют в виду итальянский язык?
    Воспользуйтесь одной из соц-сетей для входа на форум:


    Внимание: Реклама отключена для зарегистрированных посетителей
    Сообщество Империал > Библиотека > Paradox Interactive > Crusader Kings II (Крестоносцы II) > CK 2 Dev Diary №81: Божественный Язык
    Обратная Связь
    © 2018 «Империал» · Условия предоставления · Ответственность · Визитка Сообщества · 21 Ноя 2018, 17:51 · Счётчики