Сообщество Империал: Перевод Europa Barbarorum 2 - Сообщество Империал

KAST

Перевод Europa Barbarorum 2

Перевод Europa Barbarorum 2
Тема создана: 13 сентября 2013, 17:50 · Автор: KAST
 5  
 Аорс
  • Imperial
Imperial
Принц Персии

Дата: 27 августа 2014, 15:43

Для тех, кому не терпится заняться переводом, выкладываю список файлов.

Внимание: в версии 2.01 все txt-файлы были распакованы. Теперь их можно переводить как обычно!

Камрады! Большая просьба: все файлы, которые уже перевели, скидывайте сюда, чтобы я смог составить рабочую сборку перевода!

Файлы для перевода:

audiotest_regions_and_settlement_names
battle - Andrewnator (готово)
battle_descriptions
building_battle
campaign_descriptions - Аорс (готово)
climates - mix777 (готово)
cursor_action_tooltips - Andrewnator (готово)
diplomacy
diplomacy_speech
event_strings
event_titles - Andrewnator (готово)
expanded - Kiramund
export_advice - sergsuppa (готово)
export_ancillaries - mix777, Svartalf (готово)
export_buildings - Hamilkar (до строки {horse_one_f_sauromatae} Fatagi Bastyxai (Court of the Warlord)), ChazyChaz (Начиная с {oneone_cul_5} и заканчивая {foureight_cul_6})
export_units - Аорс (steppe), farlight19 (arabian, african)
export_VnVs - Tvarmelkay, Svartalf
FactionIntroSubTitles
historic_events - Hamilkar (готово)
imperial_campaign_regions_and_settlement_names
menu_english -Romantim
missions
names
quotes
rebel_faction_descr
religions - Andrewnator
shared - Andrewnator (готово)
strat - Andrewnator, Svartalf (готово)
tooltips - Andrewnator, Аорс (готово)

Важно! Чтобы текст отображался корректно, удалите из папки mods/EBII/data папку fonts и файл descr_font_db.txt

Переведённые файлы на данный момент: Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
     Hamilkar
    • Imperial
    Imperial
    Rb Mhnt

    Дата: 20 июля 2017, 07:24

    KAST (29 июня 2017, 00:45):

    Так, я скачал, но не понимаю в чём проблема :).

    Вот и закончил перенос + доперевел чертову свиту + проверил. Так что все! Дальше только перевод или ждать новых версий EB.

    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Может стоит в шапку кинуть, чтобы нуждающиеся не искали?
    P.S: кажется у меня пропала возможность закидывать файлы прямо на сайт(
       Svartalf
      • Imperial
      Imperial
      Форумчанин

      Дата: 16 ноября 2017, 13:15

      Обновлен Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

      :046:
         Tiberius S. Gracchus
        • Imperial
        Imperial
        Форумчанин

        Дата: 20 сентября 2017, 20:47

        RezidenT, я получил ответ на свой вопрос - я не один. :)
        Удовлетворившись ответом - сбегаю, дабы не оффтопить в теме. :046:
           DarMut_mh
          • Imperial
          Imperial
          Форумчанин

          Дата: 20 сентября 2017, 20:50

          Tiberius S. Gracchus, а! Тю, а я поспешил подумать что вы в том смысле что мол "не подводят ли меня глаза когда вижу эту потрясающую глупость".
          Ну даже если в том числе и в этом смысле, то я тоже не сержусь, мне просто хотелось выговорится. Смайл.
             Hamilkar
            • Imperial
            Imperial
            Rb Mhnt

            Дата: 20 сентября 2017, 20:57

            Tiberius S. Gracchus (20 сентября 2017, 20:47):

            RezidenT, я получил ответ на свой вопрос - я не один. :)
            Удовлетворившись ответом - сбегаю, дабы не оффтопить в теме. :046:

            Лучше перевести оффтоп в правильное русло) Перевод "года в истории" если и будет, то нескоро, но точно помню, что он был в одной из версий EB1, откуда его можно "стянуть". Но я во поисках его перебрал по-моему все, что есть на сайте, но не нашел. Если у Вас получится найти, то я могу перенести.

            P.S: я тоже читаю)

            DarMut_mh

            Hamilkar
            Вы
            Да-да, конечно, как Вам будет угодно.


            Проще написать "Вы", чем рисковать напороться на обидчивого человека, а что с большой буквы, так это правила русского языка.
               Tiberius S. Gracchus
              • Imperial
              Imperial
              Форумчанин

              Дата: 20 сентября 2017, 21:27

              Hamilkar (20 сентября 2017, 20:57):

              Лучше перевести оффтоп в правильное русло) Перевод "года в истории" если и будет, то нескоро, но точно помню, что он был в одной из версий EB1, откуда его можно "стянуть". Но я во поисках его перебрал по-моему все, что есть на сайте, но не нашел. Если у Вас получится найти, то я могу перенести.

              Это тот перевод?
              Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                 Hamilkar
                • Imperial
                Imperial
                Rb Mhnt

                Дата: 20 сентября 2017, 21:40

                Tiberius S. Gracchus (20 сентября 2017, 21:27):



                Да Вы волшебник! Сегодня/завтра выложу Обновленный текущий перевод. А когда DarMut_mh закончит свой перевод, то можно будет добавить и туда.
                   Tiberius S. Gracchus
                  • Imperial
                  Imperial
                  Форумчанин

                  Дата: 20 сентября 2017, 22:00

                  Hamilkar (20 сентября 2017, 21:40):

                  Да Вы волшебник! Сегодня/завтра выложу Обновленный текущий перевод. А когда DarMut_mh закончит свой перевод, то можно будет добавить и туда.

                  Я - не волшебник, я ещё только учусь.(с) :0142:
                  Просто я неплохо знаю раздел Первого Рима, триарий, как-никак. :)
                  Посмотрел архивы всех доступных версий ЕВ и нашёл. Это из ЕБ Дарк Идишн, если что.
                  Терпения Вам в работе и спасибо за труд! :008: :046:
                     Hamilkar
                    • Imperial
                    Imperial
                    Rb Mhnt

                    Дата: 20 сентября 2017, 23:19

                    Tiberius S. Gracchus (20 сентября 2017, 22:00):

                    Я - не волшебник, я ещё только учусь.(с) :0142:
                    Просто я неплохо знаю раздел Первого Рима, триарий, как-никак. :)
                    Посмотрел архивы всех доступных версий ЕВ и нашёл. Это из ЕБ Дарк Идишн, если что.
                    Терпения Вам в работе и спасибо за труд! :008: :046:

                    Ну без Вас этой части бы точно не было еще долго)
                    Собственно все получилось даже лучше, чем я думал, сами разработчики использовали материал EB1, только странно, что примерно в 189 он в новой версии обрывается. Ну да ладно!
                    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                       Pinator
                      • Imperial
                      Imperial
                      Форумчанин

                      Дата: 21 сентября 2017, 05:39

                      export_vnvs(черты) действительно такой же.Спасибо. Перенёс из первой части файлик и всё. Играю с чертами.Подскажите пожалуйста как переводить? Хотел чисто для Парфии перевести export_buildings.txt, но ничего не выходит. Как был английский так и остался. Ставлю на место английского русский, удаляю потом export_buildings.txt.strings.bin но нифига. Что ещё нужно?
                         Pinator
                        • Imperial
                        Imperial
                        Форумчанин

                        Дата: 21 сентября 2017, 06:14

                        Теперь вообще текст пропал.
                           DarMut_mh
                          • Imperial
                          Imperial
                          Форумчанин

                          Дата: 21 сентября 2017, 06:56

                          Pinator

                          export_vnvs(черты) действительно такой же
                          Так у тебя есть этот файл. Ну так поделись со всеми тогда. Потому что как раз его у Гамилькара в архиве нет. Не качать же нам отдельно всю первую версию мода (которую ещё найти надо) ради одного файлика.

                          Pinator

                          Теперь вообще текст пропал
                          Запости ссылку на тот файл где сделал изменения, чтобы было понятней. Но мне кажется что.. в общем если к примеру вот так вот расположить знаки "\ n \n" то весь текст пропадёт (с пробелами в смысле).

                          - - - Сообщение автоматически склеено - - -

                          Hamilkar, нормально.
                          Только вот титульные названия стран в "кампайджн", типа такого Safot Softim biQarthadast, тоже приятнее когда переведены на русский. Мелочь а всё же.
                          И после блока с описанием Набатейи, весь остальной словесный мусор (не показываемый в игре, если кто не в курсе) из текстовика думается можно удалить (у себя так сделал и всё работает).

                          Hamilkar

                          А когда DarMut_mh закончит свой перевод, то можно будет добавить и туда
                          Конечно. Постараюсь сегодня предоставить.
                             Похожие Темы
                            Л[Lenta] Перевод статьи Thrones of Decay: Introducing Elspeth von Draken
                            [Lenta] Перевод статьи Thrones of Decay: Introducing Elspeth von Draken
                            Автор З Затейник
                            Обновление Вчера, 00:40
                            EПеревод Europa Universalis IV
                            В связи с роспуском ГЕКСов
                            Автор a armj
                            Обновление 13 апреля 2024, 21:51
                            Л[Lenta] Перевод статьи Thrones of Decay: Introducing Tamurkhan, the Maggot Lord, Часть Вторая
                            [Lenta] Перевод статьи Thrones of Decay: Introducing Tamurkhan, the Maggot Lord, Часть Вторая
                            Автор З Затейник
                            Обновление 12 апреля 2024, 00:40
                            Воспользуйтесь одной из соц-сетей для входа
                            РегистрацияВход на форум 
                            «Империал» · Условия · Ответственность · Визитка · 18 апр 2024, 12:48 · Зеркала: Org, Site, Online · Счётчики