Сообщество Империал: Перевод EDAIN Mod v4 - Сообщество Империал

ChazyChaz

Перевод EDAIN Mod v4

Перевод EDAIN Mod v4
Тема создана: 02 августа 2016, 09:36 · Автор: ChazyChaz
  • 7 Страниц
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Последняя »
 ChazyChaz
  • Imperial
Imperial
Форумчанин

Дата: 02 августа 2016, 09:36

Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Я видел один русификатор еще версии 3.8 вроде. Сделан он как раз на английском файле локализации с парочкой "геморроя" так сказать в пален отображения кириллицы (включая игрока который этот русификатор будет ставить). Плюс его делал один товарищ фактически под себя и там довольно много ошибок, орфографических в том числе. Лучше уж сделать все по новой, да и версия откровенно говоря совсем другая.
     ThaneKrios
    • Imperial
    Imperial
    Форумчанин

    Дата: 10 августа 2016, 15:36

    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
    Не могу больше ждать, хочу русифицировать и поиграть :D Можете вкратце объяснить, в чем там соль перевода?
       ChazyChaz
      • Imperial
      Imperial
      Форумчанин

      Дата: 10 августа 2016, 20:51

      Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
      В ближайшие пару дней освобожу место на компе, все поставлю, начну и расскажу ;)
         ThaneKrios
        • Imperial
        Imperial
        Форумчанин

        Дата: 14 августа 2016, 10:28

        Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь, прошло 4 дня :D
        Я понимаю, что вы не хотите этим заниматься, но я ж не прошу этого, я просто прошу небольшой помощи в том, чтобы устранить проблемы с кириллицей, давайте я вам просто скину файл/папку из игры, который отвечает за перевод, вы быстренько посмотрите, а потом я начну потихоньку переводить, а вы по желанию, присоединитесь уже в процессе или же дождетесь моего перевода :)
           ChazyChaz
          • Imperial
          Imperial
          Форумчанин

          Дата: 14 августа 2016, 12:17

          Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
          Да, если Вам не трудно, скиньте папку lang. Я повожусь посмотрю и тоже буду переводить.

          :ps: Времени совсем нет, работа и свадьба через месяц. Не всегда есть возможность посидеть пару часов за компом. ;)

          Для того, чтобы работать с игрой нужны две программы. Для распаковки .Big я использую Dragon Unpacker. С помощью этой программы можно полностью разархивировать игру, включая все текстовики.
          Для работы с текстом нам потребуется вторая Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - Siberian String Table Editor.
          Что нам нужно. Открыть файл локализации в папке Lang Dragon Unpacker'ом и вытащить оттуда все файлы (обычно там должен быть один файл с расширением .csf либо .str) И с этим файлом уже работаем в Siberian String Table Editor.

          Вот тут и приходит проблема кириллицы. На данный момент я уже не помню какой из файлов с ней не работает. Судя по всему .str, в любом случае надо посмотреть файлы мода и потестить. Я постараюсь все поставить сегодня.
             ThaneKrios
            • Imperial
            Imperial
            Форумчанин

            Дата: 14 августа 2016, 12:43

            Хорошо, вечерком, как с работы приду и сяду за домашний комп, скину)

            Свадьба это хорошо) Мои поздравления и удачно погулять! :074:
               strannik10101
              • Imperial
              Imperial
              Форумчанин

              Дата: 14 августа 2016, 19:20

              Здравствуйте, я в английском не бум бум, но через гугл переводчик могу помочь, если конечно нужна такая помощь :)
                 ThaneKrios
                • Imperial
                Imperial
                Форумчанин

                Дата: 14 августа 2016, 20:07

                Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                Я английский более-менее знаю, но в фэнтезийном виде он достаточно специфический, поэтому я точно также гуглом пользуюсь. Думаю, ваша помощь пригодится, сейчас я скину другому камраду папку мода, он пошаманит над ней и скажет, что и как делать :D

                - - - Сообщение автоматически склеено - - -

                Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                Я правильно понимаю, что нам нужны исключительно текстовики, поэтому Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь я кидаю без аудиофайла? Если нужно будет скину с аудиофайлом))
                   ThaneKrios
                  • Imperial
                  Imperial
                  Форумчанин

                  Дата: 14 августа 2016, 22:39

                  Немножко поиграл в мод, интерес конечно вызвал, спору нет, но очень не понравилось, что теперь нельзя строить в свободном месте, многие моменты непонятны, например, играя в Войну кольца за Лориен при споре за территорию Карн Дум с Изенгардом победил противника (который кстати не очень-то сопротивлялся, даже не захватывал точки и соответственно ничего не строил) и собственно всё, никаких "You win". Уже и точки все захватил и какие-то обелиски и построил всё, что можно и даже захватил кольцо и отдал Галадриели. Но ничего не произошло, поэтому просто закончил игру. Это недоработки мода или я что-то делаю не так?
                     ChazyChaz
                    • Imperial
                    Imperial
                    Форумчанин

                    Дата: 14 августа 2016, 22:42

                    Так. Собственно конвертировал str в csf, теперь его можно редактировать кириллицей.
                    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь архив. В нем 2 файла, один из мода, второй офиц. наша локализация. Все, что связанно с меню и всем что не затронуто модом, предлагаю тупо копипастить с локализации - будет больше единого текста. Работа нудная, долгая - но ее не избежать.
                    Если есть у кого желание, присоединяйтесь.

                    Imp
                    Так выглядит рабочее окно SSTE - редактора текста.
                    Дабы не путаться выбираем категорию и копипастим все из оригинала.
                    Imp
                    Одно но. Каждую строчку нужно просмотреть, вдруг в моде что-либо изменено. Пример - в оригинале стоит "Казарма тяжелой пехоты" в моде "Казармы Галадримов". От балды придумал, думаю понятно.

                    Пока как-то так. Завтра после работы начну переводить. ;)

                    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                    Играл пару версий назад, может какие проблемы появились - исправят)
                      • 7 Страниц
                      • 1
                      • 2
                      • 3
                      • 4
                      • Последняя »
                       Похожие Темы
                      DDivide Et Impera: русский перевод
                      Divide et Impera: Russian Translation
                      Автор S Shad2y
                      Обновление Сегодня, 15:38
                      DСабмод кампания "Александр": русский перевод
                      Перевод кампании "Александр" к Divide et Impera для русскоязычных игроков
                      Автор g gurvinek2005
                      Обновление 24 марта 2024, 10:39
                      СХашут! Воргунд! Жарр-Наггрунд! / Дневники перевода Total War: Warhammer III
                      О переводе Forge of the Chaos Dwarfs
                      Автор Н Нимбар_Абжуев
                      Обновление 22 марта 2024, 11:18
                      Воспользуйтесь одной из соц-сетей для входа
                      РегистрацияВход на форум 
                      «Империал» · Условия · Ответственность · Визитка · 28 мар 2024, 19:23 · Зеркала: Org, Site, Online · Эльдорадо казино · Gold казино · Счётчики