Сообщество Империал: Русификатор Industries of Titan [ТЕКСТ] - Сообщество Империал

Alexander_NSK

Русификатор Industries of Titan [ТЕКСТ]

Русификатор для игры Industries of Titan [ТЕКСТ]
Тема создана: 12 мая 2020, 14:03 · Автор: Alexander_NSK
  • 2 Страниц
  • 1
  • 2
 3 
 Alexander_NSK
  • Imperial
Imperial
Грандмастер

Дата: 12 мая 2020, 14:03

Imp


НАЗВАНИЕ: Industries of Titan

ЖАНР: Экшены, Инди, Симуляторы, Стратегии

РАЗРАБОТЧИК: Brace Yourself Games

ИЗДАТЕЛЬ: Brace Yourself Games

ДАТА ВЫХОДА: 2021

ОПИСАНИЕ: Industries of Titan это игра в жанре экономической стратегии, в которой игроку необходимо построить промышленный город на Титане, спутнике Сатурна. Создайте быстрорастущий промышленный город, проектируйте заводы и соревнуйтесь с другими Великими домами, чтобы заявить о себе в Industries of Titan!

КЛЮЧЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ:

Придумайте дизайн Вашему городу и начните превращать его всего лишь из нескольких небольших зданий в массивных Метрополис!

Настройте производственные линии внутри ваших заводов, чтобы переработать сырьевые ресурсы в ещё более мощные инструменты и здания

Найдите баланс между потребностями ваших работников, ваших заводов и ваших зданий для создания мощной, эффективной экономики

Придумайте дизайн интерьеров ваших линкоров с помощью стратегического размещения оружия, щитов, подруливающих устройств и т.д., чтобы уменьшить слабые места и максимально повысить боеспособность

Побеждайте врагов с помощью боевого или технологического превосходства, политического влияния или благодаря обычной производственной мощности заводов!

Играй «в реальном времени с функцией паузы», в собственном темпе!

Создано командой, которая создала для вас Crypt of the NecroDancer; арт -- Sir Carma и Nick Gunn, музыка -- Danny Baranowsky; аудио -- Power Up Audio.

Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

АВТОР РУСИФИКАТОРА: Candramelekh

УСТАНОВКА: Скопировать файл loc_ru.txt по пути Titan\Content\TextData\Localization\loc_ru.txt в папке с установленной игрой, после чего кликнуть по нему правой кнопкой мыши и в меню "Свойства" поставить галочку напротив "Только чтение".

Данный перевод выполнен в некоммерческих целях добровольным переводчиком, по всем вопросам связанным с русификатором обращаться в Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь Поддержка русификатора будет прекращена после выхода официальной локализации в сервисе Steam.

     Alexander_NSK
    • Imperial
    Imperial
    Грандмастер

    Дата: 06 февраля 2021, 16:08

    Уважаемые форумчане, :046: в связи с выходом новой версии перевода, инструкция по установке русификатора обновлена.
       Candramelekh
      • Imperial
      Imperial
      Форумчанин

      Дата: 16 января 2021, 06:22

      BOBR (14 января 2021, 22:19):

      Формат строки loc_ru:
      имя,русский перевод,,англ перевод,\n

      Хм, похоже работает. Начну тогда доводить перевод :)
         Sergionix21
        • Imperial
        Imperial
        Форумчанин

        Дата: 06 февраля 2021, 15:03

        Поставил в свойствах файла "только чтение! и все работает!
           Candramelekh
          • Imperial
          Imperial
          Форумчанин

          Дата: 06 февраля 2021, 16:26

          Sergionix21 (06 февраля 2021, 15:03):

          Поставил в свойствах файла "только чтение! и все работает!

          Я не додумался :D Но в целом уже доделал и так, с английскими дублированиями
             cursant
            • Imperial
            Imperial
            Форумчанин

            Дата: 28 апреля 2021, 11:45

            Жаль в подобной стилистике нет мультиплеерных игр.
               BOBR
              • Imperial
              Imperial
              Форумчанин

              Дата: 12 июня 2021, 18:55

              Localization Guide for Fan Translators
              Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

              Aug '20

              Когда к английскому переводу добавляется строка
              • Игра проверяет все файлы в каталоге локализации при запуске.
              • Если программа обнаруживает отсутствующие строки, она добавляет их в «перевод» как английский до тех пор, пока он не будет заменен, и комментарий будет исходным английским переводом.
              • Добавленные строки помечаются как «Новые» в столбце статуса.
              • Например, если мы создадим новое плазменное устройство, при запуске игры в loc_zh-cn.txt файле будет следующая новая строка:

              Device_PLASMA_Name,Plasma,Plasma,New (сейчас : New Entry)

              • Пожалуйста, оставляйте столбец английского языка без изменений, он используется для отметки, когда исходный английский язык был изменен (см. Следующий пункт).

              Если английская строка была изменена
              • Если мы обновили английский текст, но сохранили ключ, система помечает строки со старым английским ключевым словом «Modified».
              • Используя приведенный выше пример, представьте, что мы меняем Medium Battery с «Battery M» на «Medium Battery». После запуска игры в тексте будет следующая строка:
              • Обратите внимание, что в колонке на английском языке теперь есть новый источник на английском языке «Battery Medium».

              Device_MEDIUM BATTERY_Name,Battery M,Medium Battery,Modified (сейчас : Modified Entry)

              Если английская строка была удалена
              • В случае, если мы удалим строку из таблицы локализации, мы не будем удалять ее из локализованных файлов. Вместо этого мы присваиваем ему статус «Deprecated».

              Device_MEDIUM BATTERY_Name,Battery Medium,Battery Medium,Deprecated (сейчас : Deprecated Entry)

              • Если мы удалим английский текст, он останется для переводчиков, но они могут удалить строки, помеченные как устаревшие.
                • 2 Страниц
                • 1
                • 2
                 Похожие Темы
                МОбратная связь по русификатору TW: Pharaoh
                В данной теме публикуем ошибки в тексте со скриншотами
                Автор D Dr.Schmeisser
                Обновление Вчера, 13:12
                МРусификаторы модов от Gosudar
                Перевод модов и их обсуждение и запросы на новые переводы
                Автор G Gosudar
                Обновление Вчера, 11:47
                МРусификатор Total War: Warhammer III
                Перевод основной игры и всех дополнений к ней от Сообщества Империал
                Автор F Fedor Fedechkin
                Обновление 12 апреля 2024, 21:46
                Воспользуйтесь одной из соц-сетей для входа
                РегистрацияВход на форум 
                Сообщество ИмпериалИгровой Форум Общеигровой Библиотека Русификаторов Обратная Связь
                Стиль:Language: 
                «Империал» · Условия · Ответственность · Визитка · 16 апр 2024, 07:42 · Зеркала: Org, Site, Online · Счётчики