Суть фракции:
- Швейцария - основная фракция
- Пехотная фракция
- Бедное государство, живущее за счет торговых путей через Альпы и сдачи своей пехоты в наем другим странам.
- Лучшие в мире пикинеры и алебардеры наибольшей численности, лучшая пехотная мораль, повышенная скорость пехотных баталий.
- Жесткие лимиты на стрелковые отряды и отсутствие конницы.
- Религия - Католицизм до религиозных войн
--------------- The essence of the faction:
- Switzerland is the grand faction
- Infantry faction
- A poor state, living off trade routes through the Alps and infantry mercenaries.
- The world's best pikemen and halberders - the largest number of thats troops, the best infantry morale, increased speed of infantry "square".
- Hardest limits on handgun units and lack of cavalry.
- Religion - Catholicism before the religious wars
---------------
Индвидуализация фракции:
- Экономика, основана на торговле и наемниках.
- Вассал Священной Римской Империи
- Скрипт война за независимость.
- Скрипт на завоевание севера Италии
- Цепочка событий: война за независимость - объединение кантонов - война за Италию - союз с Францией - религиозные войны - войны городских и сельских кантонов - наемничество
- Возможность в окне дипломатии сдавать армии в наем
- Океанские корабли недоступны
---------------- Individualization of the faction:
- Economy based on trade and mercenaries.
- Vassal of the Holy Roman Empire
- Script for War of Independence.
- Script for the conquest of northern Italy
- Chain of events: War of Independence - Сonsolidation of cantons - War for Italy - Alliance with France - Religious wars - Urban and rural cantonal wars - Mercenaries
- Ability to hire armies in the diplomacy window
- Ocean ships are not available
----------------
Юниты (Units)
Спойлер (раскрыть)
1) Югенд мит шписсен (Швейцарская молодежь с пиками)
Jugend mit Spiessen (Swiss youth, pikemen)
1 половина
Легкая пехота, пикинеры (Jugend mit Spiessen)
Light infantry, pikemen (Jugend mit Spiessen)
2) Югенд мит шписсен (Швейцарская молодежь с пиками)
Jugend mit Spiessen (Swiss youth, pikemen)
2 половина
Легкая пехота, пикинеры (Jugend mit Spiessen)
Light infantry, pikemen (Jugend mit Spiessen)
3) Югенд мит хеллебарден (Швейцарская молодежь с алебардами)
Jugend mit Hellebarden (Swiss youth, halberdiers)
1 половина
Легкая пехота, алебардеры (Jugend mit Hellebarden)
Light infantry, halberdiers (Jugend mit Hellebarden)
4) Райслёйфа мит шписсен аус Нидвальден (Швейцарцы-пикинеры из Нидвальдена)
Reisläufer mit Spiessen aus Nidwalden ("Reisläufer", pikemen of Nidwalden)
1 половина
Средняя пехота, пикинеры (Reisläufer mit Spiessen aus Nidwalden)
Medium infantry, pikemen (Reisläufer mit Spiessen aus Nidwalden)
5) Райслёйфа мит шписсен аус Нидвальден (Швейцарцы-пикинеры из Нидвальдена)
Reisläufer mit Spiessen aus Nidwalden ("Reisläufer", pikemen of Nidwalden)
2 половина
Средняя пехота, пикинеры (Reisläufer mit Spiessen aus Nidwalden)
Medium infantry, pikemen (Reisläufer mit Spiessen aus Nidwalden)
6) Райслёйфа мит хеллебарден аус Швиц (Швейцарцы-алебардисты из Швица)
Reisläufer mit Hellebarden aus Schwyz ("Reisläufer", halberdiers of Schwyz)
1 половина
Средняя пехота, алебардеры (Reisläufer mit Hellebarden aus Schwyz)
Medium infantry, halberdiers (Reisläufer mit Hellebarden aus Schwyz)
7) Райслёйфа мит шписсен аус Ури (Швейцарцы-пикинеры из Ури)
Reisläufer mit Spiessen aus Uri ("Reisläufer", pikemen of Uri)
1 половина
Средняя пехота, пикинеры (Reisläufer mit Spiessen aus Uri)
Medium infantry, pikemen (Reisläufer mit Spiessen aus Uri)
8) Райслёйфа мит шписсен аус Ури (Швейцарцы-пикинеры из Ури)
Reisläufer mit Spiessen aus Uri ("Reisläufer", pikemen of Uri)
2 половина
Средняя пехота, пикинеры (Reisläufer mit Spiessen aus Uri)
Medium infantry, pikemen (Reisläufer mit Spiessen aus Uri)
9) Райслёйфа мит хеллебарден аус Унтервальден (Швейцарцы-алебардисты из Унтервальдена)
Reisläufer mit Hellebarden aus Unterwalden ("Reisläufer", halberdiers of Unterwalden)
1 половина
Средняя пехота, алебардеры (Reisläufer mit Hellebarden aus Unterwalden)
Medium infantry, halberdiers (Reisläufer mit Hellebarden aus Unterwalden)
10) Аусцюга мит хеллебарден аус Цуг (Мастера алебардисты из Цуга)
Auszüger mit Hellebarden aus Zug (Masters halberdiers of Zug)
1 половина
Тяжелая пехота, алебардеры (Auszüger mit Hellebarden aus Zug)
Heavy infantry, halberdiers (Auszüger mit Hellebarden aus Zug)
11) Аусцюга мит хеллебарден аус Цуг (Мастера алебардисты из Цуга)
Auszüger mit Hellebarden aus Zug (Masters halberdiers of Zug)
2 половина
Тяжелая пехота, алебардеры (Auszüger mit Hellebarden aus Zug)
Heavy infantry, halberdiers (Auszüger mit Hellebarden aus Zug)
12) Аусцюга мит шписсен аус Цюрих (Мастера пикинеры из Цюриха)
Auszüger mit Spiessen aus Zürich (Masters pikemen of Zurich)
1 половина
Тяжелая пехота, пикинеры (Auszüger mit Spiessen aus Zürich)
Heavy infantry, pikemen (Auszüger mit Spiessen aus Zürich)
13) Аусцюга мит шписсен аус Цюрих (Мастера пикинеры из Цюриха)
Auszüger mit Spiessen aus Zürich (Masters pikemen of Zurich)
2 половина
Тяжелая пехота, пикинеры (Auszüger mit Spiessen aus Zürich)
Heavy infantry, pikemen (Auszüger mit Spiessen aus Zürich)
14) Аусцюга мит хеллебарден аус Берн (Мастера алебардисты из Берна)
Auszüger mit Hellebarden aus Bern (Masters halberdiers of Bern)
1 половина
Тяжелая пехота, алебардеры (Auszüger mit Hellebarden aus Bern)
Heavy infantry, halberdiers (Auszüger mit Hellebarden aus Bern)
15) Аусцюга мит хеллебарден аус Берн (Мастера алебардисты из Берна)
Auszüger mit Hellebarden aus Bern (Masters halberdiers of Bern)
2 половина
Тяжелая пехота, алебардеры (Auszüger mit Hellebarden aus Bern)
Heavy infantry, halberdiers (Auszüger mit Hellebarden aus Bern)
16) Райслёйфа мит шписсен аус Унтервальден (Швейцарцы-пикинеры из Унтервальдена)
Reisläufer mit Spiessen aus Unterwalden ("Reisläufer", pikemen of Unterwalden)
1 половина
Средняя пехота, пикинеры (Reisläufer mit Spiessen aus Unterwalden)
Medium infantry, pikemen (Reisläufer mit Spiessen aus Unterwalden)
17) Райслёйфа мит шписсен аус Унтервальден (Швейцарцы-пикинеры из Унтервальдена)
Reisläufer mit Spiessen aus Unterwalden ("Reisläufer", pikemen of Unterwalden)
2 половина
Средняя пехота, пикинеры (Reisläufer mit Spiessen aus Unterwalden)
Medium infantry, pikemen (Reisläufer mit Spiessen aus Unterwalden)
18) Аусцюга мит цвайхендерн аус Золотурн (Мастера меча из Золотурна)
Auszüger mit Zweihändern aus Solothurn (Masters with "Zweihändern" of Solothurn)
1 половина
Тяжелая пехота с двуручными мечами (Auszüger mit Zweihändern aus Solothurn)
Heavy infantry with two-handed swords (Auszüger mit Zweihändern aus Solothurn)
19) Аусцюга мит цвайхендерн аус Золотурн (Мастера меча из Золотурна)
Auszüger mit Zweihändern aus Solothurn (Masters with "Zweihändern" of Solothurn)
2 половина
Тяжелая пехота с двуручными мечами (Auszüger mit Zweihändern aus Solothurn)
Heavy infantry with two-handed swords (Auszüger mit Zweihändern aus Solothurn)
20) Югенд мит хакенбюксен (Швейцарская молодежь с аркебузами)
Jugend mit Hakenbüchsen (Swiss youth, arquebusiers)
1 половина
Легкая пехота, аркебузеры (Jugend mit Hakenbüchsen)
Light infantry, arquebusiers (Jugend mit Hakenbüchsen)
21) Бериттене трабантен дер Швайц (Генерал, Швейцарские конные трабанты)
Berittene Trabanten der Schweiz (General, Swiss mount trabants )
1 половина
Тяжелая конница, охрана генерала (Berittene Trabanten der Schweiz)
General guard, Heavy cavalry with lances, knight charge (Berittene Trabanten der Schweiz)
22) Бериттене трабантен дер Швайц (Генерал, Швейцарские конные трабанты)
Berittene Trabanten der Schweiz (General, Swiss mount trabants )
2 половина
Тяжелая конница, охрана генерала (Berittene Trabanten der Schweiz)
General guard, Heavy cavalry with pistols, shot and charge(Berittene Trabanten der Schweiz)
23) Фусстрабантен дер Швайц (Пешая швейцарская гвардия)
Fusstrabanten der Schweiz (Foot swiss guard)
1 половина
Тяжелая пехота с полексами (Fusstrabanten der Schweiz)
Heavy infantry with poleaxes, guard (Fusstrabanten der Schweiz)
24) Фусстрабантен дер Швайц (Пешая швейцарская гвардия)
Fusstrabanten der Schweiz (Foot swiss guard)
2 половина
Тяжелая пехота с эспонтонами (Fusstrabanten der Schweiz)
Heavy infantry with espontons, guard (Fusstrabanten der Schweiz)
- Возможность в окне дипломатии сдавать армии в наём
Можно поподробнее про эту фишку? Как это окно дипломатии выглядит...
Пока никак не выглядит. Это возможно, но в приоритете стоит ниже, чем создание других основных скриптов.
Примерный вариант - в окне дипломатии выбирает "наёмники", дальше раскрывается список ваших генералов с армиями - выбираете нужную армию, ставите суму денег и срок найма. Если АИ не соглашается, меняете сумму/срок - АИ соглашается и армия переходит в его подчинение на нужный срок. То же самое, если вы, как игрок, хотите взять воска у швейцарского АИ.
Альтернативный вариант - лагеря наемников на карте на границах Швейцарии.