
Сделал русификатор для версии 1.5. У меня вполне работает. Кое-что перевел по-новому, скажем, в WHRP Lustria названа столица Харкона, Новый Бехафен, а в Хуатль он даже не суется, так что я переименовал.
Где была возможность, провинции в Империи связаны с крупными ленами внутри курфюршеств. Где не вышло, по крупным географическим регионам.
Брал книги Warhammer Fantasy Roleplay 2-й и 4-й редакций, по ним правил.
Скажем, Богенхафен - столица Рейквальда, Убершрейк - Форбергланда, Кемпербад - Великого Фрайштадта Кемпербад(город с округой по лору географически в Рейкланде, но подчиняется и платит налоги лично императору), Хельмгарт - маркграфства Хельмгарт, а Альтдорф - княжества Альтдорф.
Нульн - центр графства Нульн, Виссенбург - графства Виссенланд, Пфайльдорф - столица баронии Суденланд.
Иногда выходило не столь удачно. Так, в Зальценмунд - княжество Зальценмунд(самый крупный лен провинции), а вот Дитерсхафен и Норден центры Западного и Восточного Нордланда соответственно.
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
