Сообщество Империал: Перевод De Bello Mundi - Сообщество Империал

Аорс

Перевод De Bello Mundi

Перевод De Bello Mundi
Тема создана: 06 августа 2013, 16:37 · Автор: Аорс
 Аорс
  • Imperial
Imperial
Принц Персии

Дата: 06 августа 2013, 16:37

Тема создана для координации перевода этого мода. Прежде всего прошу всех, кто задействован, описаться, что уже переведено и над чем работаете сейчас.

audiotest_regions_and_settlement_names
battle
battle_descriptions
building_battle
campaign_descriptions
climates
cursor_action_tooltips
diplomacy
diplomacy_speech
event_titles
expanded
export_advice
export_ancillaries - ZSV
export_units - KAST (готов)
FactionIntroSubTitles
historic_events - Аорс
imperial_campaign_regions_and_settlement_names
menu_english
missions
quotes
rebel_faction_descr
religions
shared -
strat
tooltips
names - rustik4009 (готов)
export_VnVs - Savva
event_strings
export_buildings - KAST
     KAST
    • Imperial
    Imperial
    Варгеймщик

    Дата: 01 февраля 2015, 15:25

    ZSV

    Камрады, если не возрожаете, переделаю тексты, касающиеся царства Куш и кушитов,

    О чём речь :006:?

    :ps: Делать нечего :D ? ZSV, вопрос по общим файлам, всякого рода мелкотне технической: ты их будешь сверять или возьём Woodcutter-овские?

    Аорс, спасибо что взяли исторически эфенты. Для вас-историка самое оно, как семки щёлкать, а то я бы после каждого слова в вики лез - времени ушло бы мама-не горюй.
       ZSV
      • Imperial
      Imperial
      Форумчанин

      Дата: 01 февраля 2015, 16:36

      KAST, доковыряю трейты, потом сверю файлы, которые влияют на однородность текста касающегося фракций. Вот такой я нудный тип :071:
         Аорс
        • Imperial
        Imperial
        Принц Персии

        Дата: 09 февраля 2015, 01:55

        Доделал динамические события, исторические переводить не стал - нет желания. Кое-где исходный текст был испорчен машинным переводом, по мере сил, я его удалял.
        Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

        ZSV
        Вам ещё нужен перевод вот этого: export_ancillaries со строки 2927(Арминий) по строку 3300(Публикан)?
           ZSV
          • Imperial
          Imperial
          Форумчанин

          Дата: 09 февраля 2015, 20:08

          Aopc, в export_ancillaries не переводил еще со строки 2972 (Арминий) по строку 3105 включительно. Остальное готово. Если имеете время и желание - буду рад помощи.
             Аорс
            • Imperial
            Imperial
            Принц Персии

            Дата: 09 февраля 2015, 20:59

            ZSV
            Хорошо, возьмусь за это.
               Аорс
              • Imperial
              Imperial
              Принц Персии

              Дата: 14 февраля 2015, 22:06

              Готово.
              Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                 Haktar
                • Imperial
                Imperial
                Основатель

                Дата: 15 февраля 2015, 08:43

                Аорс

                Готово.

                Это перевод на весь мод?
                   Аорс
                  • Imperial
                  Imperial
                  Принц Персии

                  Дата: 15 февраля 2015, 12:04

                  Haktar

                  ZSV

                  со строки 2972 (Арминий) по строку 3105 включительно
                     мастер
                    • Imperial
                    Imperial
                    Форумчанин

                    Дата: 15 февраля 2015, 22:58

                    Аорс (09 февраля 2015, 01:55):

                    Доделал динамические события, исторические переводить не стал - нет желания. Кое-где исходный текст был испорчен машинным переводом, по мере сил, я его удалял.
                    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь


                    Вы за основу для своей работы взяли левый не доделанный файл от некоего забаненного в пух и прах ЦЕМЕНТАТОРА. Это дело хозяйское конечно. Но в адаптированном Дровосеком и вообще в оригинальном файле от предыдущего перевода нет никакого машинного текста. И перевод событий идёт не от 264 года до нашей эры, как этот Цементатор делал. (это для какой-то другой модификации написано в итальянской версии перевода). а от 240 как и положено.
                       Аорс
                      • Imperial
                      Imperial
                      Принц Персии

                      Дата: 16 февраля 2015, 07:10

                      Досадно. Ну, надеюсь, что хоть со вторым файлом я не напортачил. Цементатора, блин, расстрелять! :042: Хотя его и так уже расстреляли.
                         Похожие Темы
                        Л[Lenta] Перевод статьи Thrones of Decay: Introducing Elspeth von Draken
                        [Lenta] Перевод статьи Thrones of Decay: Introducing Elspeth von Draken
                        Автор З Затейник
                        Обновление 17 апреля 2024, 00:40
                        EПеревод Europa Universalis IV
                        В связи с роспуском ГЕКСов
                        Автор a armj
                        Обновление 13 апреля 2024, 21:51
                        Л[Lenta] Перевод статьи Thrones of Decay: Introducing Tamurkhan, the Maggot Lord, Часть Вторая
                        [Lenta] Перевод статьи Thrones of Decay: Introducing Tamurkhan, the Maggot Lord, Часть Вторая
                        Автор З Затейник
                        Обновление 12 апреля 2024, 00:40
                        Воспользуйтесь одной из соц-сетей для входа
                        РегистрацияВход на форум 
                        Сообщество ИмпериалMedieval 2: Total War Моды Medieval 2 Total War: Kingdoms Моды M2:TW Эпохи Античности De Bello Mundi Обратная Связь
                        Стиль:Language: 
                        «Империал» · Условия · Ответственность · Визитка · 24 апр 2024, 10:03 · Зеркала: Org, Site, Online · Счётчики