Ведьмакъ (2 May 2009, 14:14):
S.T.R.E.L.O.K. (15 Apr 2009, 17:06):
PaHer
В Сильмариллионе с описанием внешности напряг.
Да, но многие имена переводятся с эльфийского именно как описательные.
Скажем, Финголфин
Очень извиняюсь, но может быть Глорфиндейл?) Потому, что "Нолофинвэ Аракано" - "Финвэ Мудрый, Высокий Вождь" - "Истинный сын Финвэ, высокий, черноволосый и гордый"(с)
Во Втором Доме вообще златовласыми были только Идриль и ее сын - за счет корней ваниар. Финголфин, Фингон ("темные косы с вплетенными золотыми шнурами), Тургон (самый высокий из Детей Эру за исключением Тингола), Арэдель (выше и сильнее других женщин нолдор, черноволосая, бледная и одетая в белое с серебром), Аракано (который был даже выше Тургона)...
Про Эола стража Гондолина говорила "dark" - то есть он скорее всего тоже был черноволосым, однако учитывая личность - слова могли описывать смуглость или общее впечатление от этой, закованной в черный доспех особы, и он, как родич Тингола мог оказаться и с серебристыми волосами.
Прошу прощения,что так ворвалась в беседу, но очень интересный проект, и было бы обидно, если бы в нем были такие несуразные ляпы. Если есть возможность быть полезной, была бы рада помочь.