Rauxa-alana
Иссыкское письмо 5 век до н.э.
Упс, опять исскское письмо! Которое тюркологи прочитали несколько раз, причем, один раз текст прочитали вверх ногами! Да, такое бывает, попалась людям фотография, сами эту чашу не видели, вот их и осенило. И получили "текст" на "тюркском языке". Что это такое, тюркский язык, я не знаю, но им виднее. Содержание -- что-то вроде новелл Задорнова, дославянский период.
Rauxa-alana
Они сами откуда то переняли и алфавит и язык, потому и привожу пример иссыкского письма.
Язык тюрки ни откуда не перенимали, это был их родной древнетюркский язык. Письмо они переняли у согдийцев, которые в большом кол-ве селились в Восточном Туркестане, Северном Китае ( семь чубов согдийцев), и даже есть согдийская надпись в Тыве. Что касаемо похоже-непохоже, то посмотрите на деванагари и арамейский, а ведь их связывает прямое родство. Или там маньчжурский и арамейский.
-Добавлено-Rauxa-
alana
Да и ещё насчёт иссыкского письма связь с тюркским и правда не доказали однако многие ученые считают тюркское письмо потомком иссыкского.
Образцы подобного письма сейчас находят на юге Средней Азии, скорее всего, это какой-то вариант арамейского.