Как быстро перевести любой мод:
Шаг 1 - предварительная подготовка
Шаг 2 - перевод с нейросетями
Примеры использованных промтов:
Шаг 1 - предварительная подготовка
Первым делом берете оригинальные файлы русского перевода из своей игры (распаковывая "Medieval II Total War\packs\localized.pack" или в data/text - зависит от версии игры), или в интернете гуглите "скачать русификатор медивел 2 тотал вар" или берете русификатор с форума:
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Через эксель (разделение и формула ВПР) достаточно быстро сравнить количеством совпадающих строк в два столба какие файлы в моде взяты из английской ванили, а какие с оригинальным текстом и проще подставить уже с русифицированных файлов значения.
Крайне полезные статьи у нас на форуме по работе с файлами перевода и программами для них:
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Софт для редактирования bin файлов
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Мне было лень разбираться в распаковке .pack и прочая-прочая, я просто нагуглил и скачал первые попавшиеся русифицированные файлы отсюда Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
(здесь основные, но не все файлы, чего не хватало достал уже из того чтобы под рукой из русифицированных модов)
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Через эксель (разделение и формула ВПР) достаточно быстро сравнить количеством совпадающих строк в два столба какие файлы в моде взяты из английской ванили, а какие с оригинальным текстом и проще подставить уже с русифицированных файлов значения.
Крайне полезные статьи у нас на форуме по работе с файлами перевода и программами для них:
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Софт для редактирования bin файлов
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Мне было лень разбираться в распаковке .pack и прочая-прочая, я просто нагуглил и скачал первые попавшиеся русифицированные файлы отсюда Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
(здесь основные, но не все файлы, чего не хватало достал уже из того чтобы под рукой из русифицированных модов)
Шаг 2 - перевод с нейросетями
Далее:
0. Обязательно делаете резервные копии изменяемых файлов.
1. Включаете любой рабочий ВПН (если вы из РФ).
2. Открываете Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь , можно мб и другой бот, но на данный момент (апрель 2025) gemini от гугла по личному опыту лучше всех из бесплатных справляется с большим количеством данных.
3. Просите любым промтом помочь перевести мод для игры медивел 2 тотал вар в нужном стиле (над промтами можно эксперементировать, чтобы перевод был более литературный или отражал особенности сеттинга мода), скидываете строки из нужных файлов.
3.1 Если бот начнет тупить, обновляете страницу и запускаете заново (перед этим желательно сохранить удачные промты отдельно).
3.2 Если бот остановился на середине, то пишем "продолжи" (но лучше скармливать боту отдельными кусками строк по 400-500).
4. Сверяете чтобы количество строк отданных совпадало с полученными.
4.1 Если есть расхождения то через эксель можно сравнить где что-то пошло не так и исправить.
5. Переводите так все файлы.
6. Затем закидываете их в папку с модом и создаете новые bin файлы.
7. Запускаете мод и проверяете как встала русификация.
Пример полного перевода мода Rise of three Kingdoms сделанного за пару рабочих дней (большинство модов можно сделать гораздо быстрее, буквально за пару часов вечером, у Троецарствия свои особенности в большом объеме описательной информации):
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
0. Обязательно делаете резервные копии изменяемых файлов.
1. Включаете любой рабочий ВПН (если вы из РФ).
2. Открываете Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь , можно мб и другой бот, но на данный момент (апрель 2025) gemini от гугла по личному опыту лучше всех из бесплатных справляется с большим количеством данных.
3. Просите любым промтом помочь перевести мод для игры медивел 2 тотал вар в нужном стиле (над промтами можно эксперементировать, чтобы перевод был более литературный или отражал особенности сеттинга мода), скидываете строки из нужных файлов.
3.1 Если бот начнет тупить, обновляете страницу и запускаете заново (перед этим желательно сохранить удачные промты отдельно).
3.2 Если бот остановился на середине, то пишем "продолжи" (но лучше скармливать боту отдельными кусками строк по 400-500).
4. Сверяете чтобы количество строк отданных совпадало с полученными.
4.1 Если есть расхождения то через эксель можно сравнить где что-то пошло не так и исправить.
5. Переводите так все файлы.
6. Затем закидываете их в папку с модом и создаете новые bin файлы.
7. Запускаете мод и проверяете как встала русификация.
Пример полного перевода мода Rise of three Kingdoms сделанного за пару рабочих дней (большинство модов можно сделать гораздо быстрее, буквально за пару часов вечером, у Троецарствия свои особенности в большом объеме описательной информации):
Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
Примеры использованных промтов:
"Помоги перевести трейты для мода по Троецарствию для игры медивел 2 тотал вар, нужно сделать это корректно и литературно-читабельно."
"Привет! Помоги перевести мод по троецарствию для игры медивел 2 тотал вар, нужно перевести файл описания юнитов, я буду кидать тебе пачки, а ты возвращай кодом. Нужно перевести красиво, аутентично, литературно."
"Привет!
Помоги перевести мод по троецарствию для игры медивел 2 тотал вар, нужно перевести файл трейтов, я буду кидать тебе пачки по 300-400 строк, а ты возвращай кодом (верни просто сплошным списком кодом, как я тебе отправил, не разбивай это никаким смысловым образом на абзацы или пустые строки).
Нужно перевести красиво, аутентично, литературно - где это возможно. Обращай внимание, что \n - такие частицы нельзя убирать из текста.
Если ты всё понял, повтори какую задачу я тебе задал и подтверди готовность к принятию пачек строк."
"Привет! Помоги перевести мод по троецарствию для игры медивел 2 тотал вар, нужно перевести файл описания юнитов, я буду кидать тебе пачки, а ты возвращай кодом. Нужно перевести красиво, аутентично, литературно."
"Привет!
Помоги перевести мод по троецарствию для игры медивел 2 тотал вар, нужно перевести файл трейтов, я буду кидать тебе пачки по 300-400 строк, а ты возвращай кодом (верни просто сплошным списком кодом, как я тебе отправил, не разбивай это никаким смысловым образом на абзацы или пустые строки).
Нужно перевести красиво, аутентично, литературно - где это возможно. Обращай внимание, что \n - такие частицы нельзя убирать из текста.
Если ты всё понял, повтори какую задачу я тебе задал и подтверди готовность к принятию пачек строк."

t1aro
alZarif
Dr.Schmeisser
KhanBagatur
gurvinek2005
Crusader556
Haktar
Mady
Valyrian_Legionnaire
DinarMayor
Corrector
kosak4
Farin Frostgeir

