Д. Харрис*
РИМСКИЕ ЛЕГИОНЕРЫ В КИТАЕ (к постановке вопроса)
Две тысячи лет назад в пустынных землях нынешней пров. Ганьсу построили город. Его назвали Лицзянь, что соответствует китайскому названию Рима. Но кто же его создал, кем были высокие светлокожие незнакомцы, пришедшие с Запада?
Кажется невероятным, что римский город построили в Китае за 1300 лет до путешествия Марко Поло. Однако название Лицзянь встречается в официальном списке городов, датированном 5 г. н.э. Профессор Оксфордского университета Х. Дабс в лекции, прочитанной в Китайском обществе 23 ноября 1955 г., дал объяснение данному факту. Его концепция сводится к тому, что основавшие поселение солдаты были легионерами римской армии,
* Австралийский ученый Дэвид Харрис (г. Маунт Баркер, Южная Австралия) последние несколько лет занимается изучением судьбы римских легионеров, попавш11х в, Rитай в 1 в. до в. э. Ему удалось создать небольшой, но дружный интернациональный коллектив, который в своих поисках добился определенных результатов. Они были сообщены одним из координаторов работы В. В. Васенькиным (Калининградский университет) на ХII Всесоюзной научной конференции "Общество и rосударство в Китае" в Москве и вызвали интерес у специалистов-востоковедов. - (См.: Харрис Д., Васенькин В. В., Комиссаров С. А. Римляне в Китае: перспективы поиска // XXII науч. конф. "Общество и rосударство в Китае": Тез. докл. - : М., 1991. - С. 92-94). Ряд сообщений был опубликовав также в периодической печати.- См.: Родионов Ю. Пропавший леrион // Эхо планеты. - 1989. - No 44. - С. 44-45; Васенькин В. В поисках потерянного города // Калининградский комсомолец. - 1990. - 28 апр., 5 мая. Перевод данной статьи выполнен А. С. Комиссаровым по оригинальному авторскому тексту с незначительными сокращениями.
/226/
потерпевшими поражение от парфян в битве при Кappax (в 53 г. до н.э.). Как писал Плутарх в биографии Кpacca, после одержанной победы парфяне отправили пленников далеко на восток, в Маргиану (Мерв). Для запада эти люди были полностью потеряны. Но сведения об их судьбе можно отыскать в классических китайских сочинениях, прежде всего в "Истории ранней Хань", переведенной на английский язык Х. Дабсом. Это фундаментальное творение обычно приписывается официальному придворному историографу Бань Гу (32-92 гг. н.э.). Фактически же работу начал его отец Бань Бяо, а завершила младшая сестра Бань Чжао (45-115 гг. н.э.), которая являлась одной из выдающихся представительниц интеллектуальной элиты Китая 1). Как придворные историографы члены семьи Бань имелu доступ к императорским архивам, в которых хранились рабочие записи бесед, документы, протоколы советов.
Среди этих материалов находился, вероятно, журнал, который вел во время одной из кампаний генерал Чэнь Тан. Именно он в 36 г. до н. э. на западных рубежах Китая захватил в плен необычных солдат. Когда войска Чэнь Тана готовились атаковать город хуннского правителя Чжи-чжи, генерал с удивлением увидел, чrо ворота города обороняют более сотни пехотинцев, стоящих по обе стороны ворот в построении, подобном рыбьей чешуе.
До этого китайцы никогда не видели, как сдвигаются щиты в построении, называемом римлянами «Тестудо», или «черепаха».
Хунны устремлялись в битву неорганизованными массами. Китайцы использовали большие щиты для защиты своих лучников.
Но никто в этой части света не использовал маневр с щитами, соединенными вместе. Чэнь Тан не был знаком также с таким видом городских укреплений, как земляная стена, перед которой находился двойной палисад из дерева. С точки зрения Х. Дабса, такое фортификационное сооружение было обычным для римлян, но не использовалось ни китайцами, ни хунну 2). Войска Чэнь Тана штурмовали и захватили город. Одержав победу, генерал приказал казнить 1518 вражеских солдат, но оставил в живых 145 военнопленных, которых Х. Дабс считает римлянами. Чэнь Тан сделал запись о штурме города в журнале, а также приказал художникам запечатлеть свою победную aтaкy. По мнению Х. Дабса, рисунок отличается от традиционных китайских картин: он выполнен в форме римских триумфов, подобных тем, что, проходили по улицам Рима по случаю побед Помпея или Цезаря. А ведь в армии Кpacca, разбитой при Кappax, были ветераны Помпея.
Х. Дабс подробно изучил древнекитайские документальные свидетельства и обнаружил немало интригующих фактов. Например, в 9 г. н.э. узурпатор Ван Ман, следуя конфуцианской доктрине «чжэн мин> («исправления имен») приказал переименовать все населенные пункты в соответствии с обстоятельствами их возникновения. На какое-то время Лицзянь стал называться Цзелу, что примерно означает: «пленники, захваченные при штурме города» 3).
/227/
В конце 1988 г. автору удалось посетить место к юго-западу от г. Юнчан (пров. Ганьсу), где, по предmоложениям Х. Дабса, находился Лицзянь. Как сообщил секретарь по вопросам культуры при местном руководстве, Чжан Юй, развалины древнего города в настоящее время скрыты постройками современной деревни, поэтому детальный осмотр места затруднен. В ходе проведенных консультаций в Ланьчжоу и Пекине китайские ученые пришли к однозначному выводу, что Лицзянь, несомненно, существовал. Его название неоднократно встречается в городских кадастрах. А ведь китайцы очень редко давали иноязычные названия своим городам. Например, в упомянутом списке 5 г. н.э. из 1587 городов только два носят «иностранные» названия, причем оба были заселены пришельцами с Запада. По мнению специалистов, с которыми консультировался автор, Лицзянь исчез много веков назад в результате войн, землетрясений, песчаных бурь и наводнений.
Город Лицзянь зафиксирован на исторических атласах Китая 4). В 1989 г. профессор Гуань Ицюань (исторический факультет Института национальностей, г. Ланьчжоу) представил новые карты, на которых он навес еще четыре города, которые были основаны жителями Лицзянь. Согласно топонимическим изысканиям профессора Гуаня, одно из последующих названий Лицзяня - Чжэрлайчжай 5). Еще одно из его названий можно перевести как Черный город, иногда называемый также Город Черной Лошади. Рядом с ним, в устье речной долины, располагалась крепость Красного Утеса. Сочетание этой топонимики в одном пункте должно указать точное местоположение Лицзяня.
С этой информацией автор вновь отправился на осмотр окрестностей Юнчана. Секретарь Чжан Юй подтвердил, что деревня, под которой, по его мнению, находятся развалины древнего города, еще называется Чжэсачжань (Zhe Sa Zhan), но раньше она действительно называлась Чжэрлайчжай. В километре на юго-запад, на другом берегу речного русла, удалось обнаружить разрушенные стены поселения, которое называлось Город Черной Лошади. К югу от долины виднелись низкие стены, расположенные под скалистым утесом. Чжан Юй определил это городище как Хуншиай (Hong Shi Ai), т.е. Крепость Красного Утеca.
***
В 1990 г. для обсуждения полученных доказательств со специалистами, автор совершил специальную поездку по странам Европы, СССР и Китаю, где провел ряд консультаций. В Риме состоялась встреча с генеральным директором Итальянского энциклопедическоrо института профессором В. Каппеллетти, кo-
/228/
торый Проявил интерес к проблеме Лицзяня. Профессор отметил, что наши исследования могут пролить новый свет на культурные и торговые контакты и миграции между Востоком и Западом; независимо от того, будут ли подтверждены выдвинутые гипотезы. Он дал любезное согласие написать независимое заключение на нашу работу.
В Ташкенте мы встретились с доктором 3. Узмайевой, которая 20 лет проводит раскопки в Мерве - городе, где, по мнению Х. Дабса, находились в плену римляне из легионов Кpacca. До нее в этом районе в течение 40 лет работал профессор М. Е. Массон. Доктор 3. Узмайева заверила нас, что никаких следов присутствия римских пленников в Мерве в I в. до н.э. обнаружено не было. В Ташкенте состоялась беседа с доктором Э. Ртвеладзе,
который представил свидетельства того, что римляне оставили свой след в районе к востоку от Мерва. Наиболее интересными нам показались материалы о латинских надписях, вырезанных на стенах в Кapa-Кaмape (Черной Пещере). Одна из них трактуется как посвятительная «Непобедимому Митре», в другой упоминается легион Apollinaris ( 15-й легион) и собственное имя (Гирекс- ?) 6). Хотя надписи сделаны позже битвы при Кappax,
приведенная выше надпись в пещере доказывает сам факт существовавшей у парфян практики отправлять римских военнопленных далеко на восточные рубежи своей державы.
В Алма-Ате профессор К. Байпаков указал на нашей карте место возможного расположения столицы шанъюя Чжи-чжи, взятой штурмом войсками Чэнь Тана 2 тыс. л. н. Развалины городища расположены в 15 км к востоку от современноrо г. Джамбула. Защитные сооружения нетипичны для данноrо региона,
возможно, они были возведены римлянами. Однако их остатки еще ждут тщательноrо изучения.
После этих консультаций мы отправились в Китай. К сожалению, в этот раз нам не удалось выбраться с очередной разведкой на развалины Лицзяня, поскольку остатки Лицзяня были объявлены национальным культурным достоянием и для их посещения требовалось специальное разрешение.
В то же время в Ланьчжоу продолжали успешно трудиться китайские члены «Рабочей групnы по проблеме Лицзяня». Профессор Ма Хунлян привлек для изучения карты местности, сделанные методами аэро- и космической разведки. По eгo мнению, мы нашли только малую часть древнеrо города, тогда как eгo основная часть расположена выше в гopax. Продолжает изучение древних летописей профессор Гуань Ицюань, которого заинтересовала дальнейшая судьба жителей Лицзяня.
***
По нашему мнению, для решения поставленных в статье вопросов необходимо организовать международную комплексную экспедицию. Ее силами будут не только осуществлены планомер-
/229/
ные раскопки, но и проведены необходимые картографические и лингвистические исследования 7). Плодотворной может оказаться работа по реализации программы изучения генетических характеристик современных жителей уезда Юнчан, среди которых, возможно, будут обнаружены потомки легионеров.
В целом проблема раннего появления римлян на территории Китая и их дальнейшей судьбы является ярким примером взаимодействия культур Востока и Запада и в качестве такового идеально вписывается в программу "Великий Шелковый путь", осуществляемую под эгидой ЮНЕСКО.
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Подробнее см.: Синицын Е. П. Бань Гу - историк древнего Китая. М., 1975. - Прим. пер.
2. Следует подчеркнуть, что именно отличия в вооружении, боевом построении и фортификации позволили древним авторам зафиксировать необычных воинов, а современным исследователям - отождествить их с римлянами. Это наглядно доказывает, что во всяком случае в древности комплекс вооружения и военное дело в целом имели выраженную этнокультурную специфику. - Прим. пер.
3. Вышеперечисленные данные взяты из работы Х. Дабса. - См.: Dubs Н. Н. А Roman City in Ancient China.- L.,. 1957.- (The China Society).
Пользуясь случаем, автор приносит благодарность г-ну Алану Трелору, преnодавателю истории (в отставке) Университета Новой Англии (г. Армидейл, Австралия), любезно предоставившему эти материалы. Гипотезу о связи Лицзяня с римскими легионерами см.: T'ong Рао. - Vol. 34. - Р. 249-264; Zhongguoshi wangjin. - 1985.- N 2.- Р. 57-74; на русском языке: Материалы по истории сюнну (по китайским источникам) // Предисл., пер. и примеч. В. С. Таскина. - М., 1973. - Вып. 2. - С. 128-130.
4. См: Чжунго лиши дитуцзи (Исторический атлас Китая) // Под ред. Тан Цисяна.- Пекин 1982. - Т. 2. - С. 33-34, 57-58. - (Диту чубаньшэ).
5. Так в английском тексте - Zher Lai Zhai. - Прим. пер.
6. См.: Ртвеладзе Э. В. Из недавних открытий узбекистанской искусствоведческой экспедиции в Северной Бактрии - Тохаристане // ВДИ. - 1990. № 4. - С. 143-144; Устинова Ю. В. Наскальные латинские и греческая надписи из Кара-Камара // Там же. - С. 145-147. По мнению ученых, имя в надписи следует читать не как Гирекс, а как два слова: сокращение имени Гай и титул или прозвище Rex (царь). Ю. Б. Устинова допускает, что надписи могли оставить легионеры 15-го легиона, которые попали в плен к парфянам в 66 г. н.э., когда Рим потерпел сокрушительное поражение от Парфии в борьбе за Армению. «... Некоторых из них судьба могла забросить даже в Кара-Камар»,- пишет исследовательница.- Прим. пер.
7. Определенный дополнительный материал может появиться и в ходе специальных оружиеведческих исследований, цель которых - проанализировать оружейный комплекс (и шире - военное дело) ханьского Китая и сопредельных государств с позиций возможности влияния на него римских традиций. - Прим. пер.
/230/