Сообщество Империал: Проект перевода Железного Креста - Сообщество Империал




Мануэль Маруланда В.

Проект перевода Железного Креста

Добровольцы-комсомольцы
Тема создана: 17 октября 2010, 11:48 · Автор: Мануэль Маруланда В.
Просмотров:
 3 201

 Мануэль Маруланда В.
  • Imp
Imperial
 

Дата: 17 октября 2010, 11:48

Нужны люди, владеющие английским, испанским и немецким. Или хотя-бы Яндекс-Словарем.. Объем работ большой.. Вдвоем мы с Терраном будем долго ковыряться..
     kameroman
    • Imp
    Imperial
     

    Дата: 17 октября 2010, 19:27

    Я с вами Мужики!!!!!!!!!!!!!! !! в совершенстве владею практическими всеми языками мира с другом фон Гугль)
       Wilmar
      • Imp
      Imperial
       

      Дата: 17 октября 2010, 20:24

      Мануэль Маруланда В. 17 Окт 2010 12:48

      Или хотя-бы Яндекс-Словарем..

      Этого вам будет маловато. Переводчики только для перевода отдельных слов, но не текстов.
      А разве официального локализатора нет?
         StateCrusader
        • Imp
        Imperial
         

        Дата: 17 октября 2010, 21:04

        Я думаю, можно просто пользоваться терминами из локализаций HoI 2 и 3, вряд ли они сильно отличаются
           Мануэль Маруланда В.
          • Imp
          Imperial
           

          Дата: 17 октября 2010, 22:18

          Там 6 тысяч ивентов новых. все техи новые..
             StateCrusader
            • Imp
            Imperial
             

            Дата: 17 октября 2010, 22:49

            Мануэль Маруланда В.

            Тогда проблема Imp
               Cerber
              • Imp
              Imperial
               

              Дата: 19 февраля 2018, 17:43

              Del :)
                 bulava74
                • Imp
                Imperial
                 

                Дата: 27 февраля 2018, 15:34

                Creations 17 февраля 2018, 14:18

                Здравствуйте , столкнулся с проблемой неработы руссификатора , ну или возможно он не полный ( играю за германию , ивенты не переведены и 90% фокусов тоже)


                     С точки зрения русского языка слова "неработы" - не существует. Есть слова: "не работает", "не срабатывание", "нет работы". Все остальное - безграмотность и отрицательное оценка знаниям школьного курса русского языка конкретного человека.

                Успехов в повышении своего словарного запаса.
                   bulava74
                  • Imp
                  Imperial
                   

                  Дата: 27 февраля 2018, 16:55

                  Альберт_Нойманн 16 февраля 2018, 15:44

                  Rup. 15 февраля 2018, 21:31

                  Альберт_Нойманн

                  Решил снести все группы и прочее.
                  Так а разработка где сейчас ведётся?

                  На моем компе, я ж написал что я все группы удалил. Они мне лично не нужны.


                       Какой-то неуравновешенный человек, этот Zeder.
                  Если выкладываешь сообществу что-то на всеобщее смотрение и использование, то готовся к валу критики, а то и хейтерства. Ведь кому-то твоя работа понравилась и он готов ею пользоваться. Но есть какие-то замечания - спокойно выслушай их и попытайся осмыслить. На остальное гавканье, не деловое, просто не обращай внимание.

                  з.ы. Очень показательно, как деловое, смотрится диспут по моду "...1933". Автор внимательно слушает критиков, кому-то отвечает, кого-то нахрен посылает. Но работы по моду движутся. Баги ловятся, во многом благодаря пользователя мода, исправления делаются, и уже есть хороший результат: вполне играбельно.
                    Перевести Страницу
                    Условия · Ответственность · Конфид. · Визитка · 03 июл 2026, 06:54 · Зеркала: ImtwOrg, ImtwSite, ImtwOnline