Сообщество Империал: Сага о Рагнаре Лодброке и его сыновьях - AARы Medieval 2: Total War - Medieval 2: Total War - Библиотека Статей - Сообщество Империал


Доп. информация

Информация

Imp
  • Автор: Sigurðr
    Добавлено: 26 мая 2015, 13:15
    Просмотров: 2 061

Последние Статьи

Сага о Рагнаре Лодброке и его сыновьях

Last Kingdom 3.6
Автор: Sigurðr Sigurðr
Дата: 26 мая 2015, 13:15 · Просмотров: 2 061
Imp


III. О дальнейших шагах


Когда Рагнар ещё стоял осадой под Дунвиком к нему пришёл один местный житель, Бертран. То был разорившийся крестьянин, ненавидевший своего короля, вводившего большие подати, такие, что многие уже были не в силах терпеть их. Такие то люди зачастую продавали свои наделы и уходили в леса, где влачили жалкую жизнь в хуторках, выходили на большую дорогу и грабили всех, кто бы по ней не проходил, будь то купец, паломник или отставший от основного отряда дружинник. И этот самый Бертран за весьма умеренную плату пообещал Рагнару следующее:

- Ты стоишь под этим городом и не ведаешь, что к западу есть ещё один город, называемый Ипсвик. Им правит Этельред, вассал короля этих земель. Войск у него гораздо менее, чем у тебя. Награди меня и моих родичей, и я покажу дорогу к нему.

- С чего мне верить тебе?

- Оттого что я голоден и ненавижу династию Восточной Англии, которая не принесла моей семье и стране благополучия. За грехи её и жестокость Господь наслал ваши орды на нас. Вы орудие Его, карающее грешников, а я лишь жалкий раб божий, указующий на тех, кто должен пасть от карающей длани Господней.

- Я и мои люди пришли сюда не по зову вашего бога, а по своей собственной воле, дабы забрать эти земли у тех, кому не достаёт силы защищать и возделывать её. Прославимся мы своими деяниями ради своих собственных богов, а до чужого бога нам нет и дела. К тому же ему недосуг, как видим, ни до вас, тщетно почитающих его, ни до священных мест, в которых вы поклоняетесь ему. Довериться же тебе, чужак?..

Если дружбу ведешь
и в друге уверен
и добра ждешь от друга, —
открывай ему душу,
дары приноси,
навещай его часто.
Но если другому
поверил оплошно,
добра ожидая,
сладкою речью
скрой злые мысли
и лги, если лжет он.
Так же и с теми,
в ком усомнишься,
в ком видишь коварство, —
улыбайся в ответ,
скрывай свои мысли, —
тем же отплачивай.

...Но я доверюсь тебе. Я отправлю вместе с тобой Сневара, вождя молодого, а когда овладеете городом, ты и твои родственники могут выбрать себе всё, что пожелаете. Но не вздумай и помыслить о какой-либо хитрости.

С последними словами Рагнар прищурил глаза, искрившиеся таким недобрым пламенем, что Бертран клятвенно заверил конунга о своей честности.

После Сневар выступил со своими людьми в сопровождении Бертрана, и тот действительно привёл их к Ипсвику. Англяне высыпали неровным строем из города и бросились на данов. Сневар рассвирипел, как обычно во время боя, и крушил врага направо и налево своей могучей рукой, и так ударил Этельреда мечом, что рассёк тому голову до плеч на две половины вместе со шлемом. Войско того ужаснулось и бежало, бросив Ипсвик, взятый на копьё и разграбленный.

Спойлер (раскрыть)


Сневар зазимовал в Ипсвике, испросив разрешение Рагнара, и местные жители обеспечивали данов всем необходимым. Конунг Рагнар и сам прибыл в Ипсвик, и осмотрев город, остался довольным: здесь были и хорошая дорога, и гавань обустроенная и лес, полный дичи.

- Здесь хорошо будет нашим соплеменникам. Отправь-ка, Сневар лодку в Данию, и призови людей на жительство и обустройство нашего быта. Все желающие могут прибыть сюда и заниматься тем, чем и на родине у себя приносило им кормление.

Imp


- Ты великий вождь, Рагнар. Никто до тебя из данов не предпринимал ничего подобного!

Гибнут стада,
родня умирает,
и смертен ты сам;
но смерти не ведает
громкая слава
деяний достойных.
Гибнут стада,
родня умирает,
и смертен ты сам;
но знаю одно,
что вечно бессмертно:
умершего слава.

Помнить тебя будут в веках, нагнавшего трепет на Англию и давшего своему народу новые земли и богатства, которые не могли и присниться нашим голодным прадедам.

- Это только начало, Сневар...

Покончив с этим, Рагнар вернулся к Дунвику и пошёл на приступ. Воины заострёнными брёвнами и секирами раскрошили обветшавшие врата города и ворвались внутрь. Разгорелась смертоубийственная брань,но данов пало немного, так что Рагнару не пришлось сильно горевать, а англы пали все до единого, кто сопротивлялся. Те же, что сдавался, были помилованы.

Спойлер (раскрыть)


Затем Рагнар подошёл к Эльмхаму, где и начался этот поход и пошёл на приступ. Топоры и мечи были вынуты из ножен, и закипела битва. Улицы покрылись трупами словно ковром. Рагнар даровал пощаду всем людям, кто просил о ней, а город поставил под свою власть.

Спойлер (раскрыть)


Тогда же Железнобокий овладел Хайдебю. И однажды к нему пришёл франк, именуемый Карлом Толстым, и от имени своего правителя предложил положить конец вражде между народами данов и франков, доставшуюся им в наследство ещё от отцов и дедов их. Железнобокий, оставленный отцом верховным конунгом в Дании, согласился и положил начало миру, хотя братья и отговаривали от этого поступка, но уступили власти его и славе.

Так множились успехи данов на английской земле.


IV. Восстание


Imp


Сыновья Рагнара, пытаясь превзойти славу своего отца, не могли долго усидеть на месте, и выступили в поход на Рерик, приморский город. И раньше даны совершали набеги в эти края, но никогда подолгу не задерживались. Теперь же они пришли установить власть данов в эти земли.

Братья начали спорить о главенстве в походе, и долго не могли придти к соглашению, пока не порешили состязанием в выпивке установить вождество одно из них. И Сигурд Змеиный Глаз выпил на два полных рога больше, нежели Бьорн Железный Бок, и стал начальствовать над всеми людьми и из Еллинга, из Хайдебю и из других земель данов, пришедших с конунгами к Рерику в жажде получить добычу и заслужить благосклонность богов.

С походом братья стали спешить, ибо стало известно, что франки, выполняя волю своего могучего короля, разоряют и покоряют все окрестные земли, и владения их, расширяясь, стали соприкасаться с владениями данов, и войско франков видели недалеко от Рерика.

Тогда Сигурд и Бьорн едва ли не бегом привели хирды к Рерику и овладели им. Хлодульф, правивший Рериком, не убоялся многочисленности тех, кто пришёл с конунгами, и смело вышел навстречу им биться насмерть, защищая родной очаг и жён с детьми. Люди Хлодульфа высыпали из города и бросились на данов, но те в воинском ремесле были гораздо опытнее, и отбивали все нападения. А благодаря своему большому числу, стали окружать защитников Рерика и вскоре загнали тех обратно в поселение, и сами ворвались туда на плечах бегущих. Многие рерикцы прятались за оградами домов и метали копья в данов. Тогда воины Сигурда и Бьорна врывались во все дома и убивали каждого мужчину, не считаясь с их возрастом, перебив многих. Уцелевшие из войска Хлодульфа столпились на рыночной площади и отбивали атаки данов, стоя под градом стрел и копий. Сигурд не вытерпел и сам, ведя хускарлов, проложил к Хлодульфу дорогу топором и положил того на землю, размозжив голову и тело так, что нельзя было из-за нанесённых ран узнать в нём правителя Рерика. Устрашённое ополчение Рерика бросило сражаться, моля о пощаде. Сигурд же, рассверипев от боя и крови, приказал убить всех, и сам топором уничтожал пленных и сдавшихся, рубя головы и тела до наступления темноты. Так Рерик подпал под власть конунгов.

Спойлер (раскрыть)


Пока сыновья конунга Рагнара увеличивали свою славу и владения данов, сам Рагнар был вынужден защищать то, что добыл копьём в Англии. Ибо одной зимней ночью, в сильную метель, какие бывают в Англии раз в столетие, жители Ипсвика, тайно собравшись и вооружившись, прогнали правивших городом данов, людей Сневара и его самого.

Сневар в рваной одежде, но с мечом, прибыл к Рагнару с этим известием, чем немало опечалил конунга, ибо тот устал проливать кровь англов, желая жить в мире с местными жителями. Конунг неоднакратно говорил, что сражается не столько с англами и саксами, сколько с их королями, а простой народ не вызывает у него ненависти.

На следущий же день Рагнар повёл свой хирд к Ипсвику, взяв и людей Сневара и его самого с собой, хотя тот и был сильно слаб после трудного пути к конунгу. Не дойдя немного до города, Рагнар столкнулся с передовым отрядом горожан под рукой Годвине. Разнёсся слух, что вскоре должны прибыть и отряды короля Эдмунда, прозванного Справедливым, приёмного сына и наследника короля Этельварда. Рагнар и Сневар стремительно атаковали людей Годвине и быстро покончили с ними, и с самим Годвине, павшим в той битве. Эдмунд же, издали завидев как бегут сражавшиеся с данами, поспешил вернуться в Ипсвик, запер ворота города и велел никого не впускать и не выпускать из города, начав приготовления к тому, чтобы выдержать осаду или штурм.

После битвы Рагнар обложил Ипсвик со всех сторон. Он также собрал разного рода мастеров из окрестных деревень и велел им помогать в сооружении башен и лестниц, употребляемых при штурме городов. Стены Ипсвика были сложены из камня и достаточно крепки, но высотой не отличались. Когда всё было готово, ночью конунг отдал приказ об атаке на стены. Ибо стало известно, что к городу спешит с войском один из знатных людей королевства Алькмунд, собравший войско в большом числе, и при свете дня он с холмов мог бы завидеть начало штурма и ещё более ускорить свой путь к Ипсвику. Поэтому-то приступ и был исполнен после захода солнца.

Даны подвели к стенам свои сооружения, мужественно перенося обстрел копьями и стрелами, метаемыми со стен и башен,/ибо люди короля были готовы и к такому ходу событий, как ночной бой, и стояли настороже/ и в кровавом бою заняли укрепления. Причем и сам Рагнар, и Сневар залезли на стены, и помогали своим людям мечом и словом. Были среди данов воины, назывемые берсерками, кусавшие щиты перед боем и легко разрубавшие врагов, даже одетых в кольчуги. Их Рагнар бросил на башни, где засели воины короля Эдмунда, не столько справедливого, сколь трусливого. Берсерки очистили вскоре все стены от воинов-англов. Тогда Рагнар с основными силами прошёлся по улицам Испвика, убивая всякого, кто сопротивлялся, пока не подступил к дому Эдмунда. Там собрались выжившие хеортгенеаты и йеогуты, и стоял сам Эдмунд, решивший принять смерть, но не молить о милости. Сеча была недолгой, ибо на англов со всех сторон сыпались удары мечей, копий и топоров, и те не могли как следует обороняться или где-либо укрыться. Сам король получил тяжёлую рану в лицо, упал и был растоптан в давке.

Рагнар помиловал всех, кто сдался, но наиболее знатные люди города подверглись казни, дабы никто не мог возглавить возможный бунт. Так было покончено с восстанием в Ипсвике.

Спойлер (раскрыть)



V. О новых деяниях


Imp


Великие и жестокие битвы собрали обильную жатву: множество храбрых и доблестных данов теперь пировали с богами в Вальхалле. Но чем больше их прибывало в Асгард, тем менее храбрецов оставалось в Мидгарде. Конунг Рагнар видел, как пали многие из тех, кто прибыл с ним в Энгланд, как были раздроблены шлемы и кольчуги, как многие великие хёвдинги разрублены, и опечалился. Походы требовали новых тружеников войны, а их недоставало. Тогда Рагнар отправил в Данию корабль с вестником, призывая Бьорна, конунга, прибыть в Англию и вместе с отцом водить хирды в битвы.

Бьорн тогда ещё пребывал с братом своим Сигурдом в Рерике, пируя, ибо зима не располагала к ратным делам. Выслушав вестника Бьорн возрадовался, ему нетерпелось показать свою доблесть пред отцовскими очами, Сигурд же опечалился, ибо им пренебрегли, наказав блюсти порядок в Дании. Затаив злобу и зависть на сердце, Сигурд вернулся в Хадебю, а Бьорн разослал своих людей по всей Дании и в Скандзу, сзывая охочих до викингования. Так ему удалось собрать большое войско. С наступлением весны Бьорн и его отряды сели на длинные корабли и отправились в Англию, где и присоединились к конунгу Рагнару.

Imp


В то время Англия жестоко страдала не только от набегов данов, но и от других северян. Так многие норвежцы прибыли в Мерсию и опустошили её. Разграбили Киркьюваг и Страклуаи, и Уэссекс, и Линдси, и Киарраи. Это произошло в те лета, когда широко распространились вести о Хрольве Пешеходе. То был сын Рёгнвальда Эйстейнссона, ярла Мёра. Хрольв был огромного роста, а прозвание своё Пешеход получил оттого, что из-за чрезмерного веса ни одна лошадь не могла вынести его. Норвежцы, видя его многие добродетели и таланты, возлагали большие надежды на юношу, видя в том будущего погубителя славы данов.

Итак, Бьорн принял от Рагнара его хирд и повёл данов на Колкеастер, ибо сам Рагнар тяжело страдал от давних ран и его выхаживали в Ипсвике. Освине, эрл, вывел фирды и своих хускарлов против Бьорна, конунга, и его людей, не желая терпеть осаду. К тому же по числу воинов два войска были практически равными, и Освине имел уверенность в своей победе. Два войска сходятся к востоку от города, на большом лугу, и песнь брани разлетается по округе. Недолго танцевали мечи и копья, англы вскоре побежали в Колкеастер, но пощады и спасения тот день не знал, и трупы заполонили улицы, и пал Освине, сражённый двумя копьями в спину. Тогда многие старейшины и знатные люди Колкеастера выбежали со своих домов и пали на колени пред Бьорном, конунгом, моля сохранить им жизнь и оберечь семьи от топора. Конунг простил им их трусость и оставил в городе. Видя их отчаяние, Бьорн тут же сложил короткую вису:

Дрожал народ
За свой живот.
И нёс он дань,
Лишь бы кончить брань.

Хускарлов же, сдавшихся на милость, повесил, посвятив Одину.

Спойлер (раскрыть)


Англы, прознав о том, что люди Рагнара ушли с сыном его в поход на Колкеастер, вторглись в прежние свои владения, ныне земли данов, и обложили осадой Эльмхам и Ипсвик. Рагнар же, ещё не оправился от ран, и не мог вести людей на врага, да и мало было под его рукой воинов. Тогда он выбрал из дружины воина крепкого и ловкого, Эрлинга, охотника, с которым ловил дичь ещё близ Еллинге, и отправил того к Бьорну с вестью о неприятельском вторжении. Эрлинг благополучно вышел за стены, избежал врага и добрался до Колкеастера, где и передал рагнаровы слова.

Imp


Разделив свои силы надвое, Бьорн с одной частью своего воинства пошёл к Ипсвику, где стоял Леомунд, эрл и сотрапезник короля, другую же оставил на месте. По числу воинов англы и даны были равны. Леомунд отвёл войско от города и занял возвышенность у местной часовни, словно желая сделать своего бога свидетелем победы или смерти, или выпрашивая его благословения. Но бог покинул их давно. Бились долго и лязг лезвий заглушал крики умирающих. Леомунд упорно и умело защищался, но всё же его потеснили изрядно, всё далее и далее сбивая с холма. Пока шло дело, Бьорн завидел издалека шедший отряд со стягом и спросил стоявших рядом, кто это приближается к ним. Но никто не мог опознать вновь прибывших.

Наконец, различили шедших.

- На стяге ворон. То идёт отец твой и наш конунг.

- Возрадуйтесь, даны. Рагнар идёт!

Услышав это имя, северяне возликовали, англы же содрогнулись, ведь уже не было в Энгланде человека, не ведавшего, кто такой Рагнар Кожаные Штаны. Превозмогая боль, конунг Рагнар встал плечом к плечу с сыном в стене щитов, и рубил многих. И вот, не выдержав напора, стеснённые так, что и щита невозможно подянть, англы показывают спины, и устилают своими трупами окрестности. Сам Леомунд бросает своих людей и первым покидает поле битвы. Лишь хускарлы, храня клятву, бьются насмерть, пока их не перебили.

Спойлер (раскрыть)


Так Рагнара, конунга, миновала долгая осада.
Перевести Страницу
Воспользуйтесь одной из социальных сетей для входа
[Пока работает авторизация в Google, Steam и Microsoft]

Сообщество ИмпериалБиблиотека Статей Medieval 2: Total War AARы Medieval 2: Total War Сага о Рагнаре Лодброке и его сыновьях Обратная Связь
Стиль:Language: 
Условия · Ответственность · Визитка · 12 дек 2025, 15:25 · Счётчики