Сообщество Империал: Divide Et Impera: русский перевод - Сообщество Империал




gurvinek2005

Divide Et Impera: русский перевод

Divide et Impera: Russian Translation
Тема создана: 31 июля 2014, 06:23 · Автор: gurvinek2005
Просмотров:
 458 234

x
 12 
 gurvinek2005
  • Imp
Imperial
 

Дата: 12 июня 2020, 13:41

Эта русская локализация (русификатор) создана для игроков мода Divide et Impera на основе игры Rome 2: Total War, которым игра на англицком языке представляет определённые трудности. Благодаря советам, замечаниям и подсказкам многих форумчан исправлены многие ошибки, неточности, названия и т.п. в русификаторе.
Особая благодарность профессору "Савромату (Chernish, Black Noyan)", который дал советы по переводу кратких/длинных описаний и названий для юнитов. С его же разрешения использовалась "Исправленная русская локализация" в качестве основы для русификатора к моду DeI.

Локализация полностью переведена на русский язык:
Спойлер (раскрыть)

В русскую локализацию для мода Divide et Impera включены переводы опубликованных на TWC или в Steam-е нижеперечисленных пользовательских модов/сабмодов:
Спойлер (раскрыть)

Ниже указаны ссылки для облегчения поиска, своевременной замены после обновления англицких файлов мода Divide et Impera, отдельных сабмодов к нему (с TWC и Steam-а) в папке "data" игры на их русифицированные версии:

2.1. 1-я часть мода Divide et Impera с русифицированными скриптами по народонаселению, снабжению, общественным сословиям и классам, смене столицы фракции:
Спойлер (раскрыть)

2.2. Порядок действий по замене оригинальных файлов первой части мода DeI на аналогичные файлы 1-ой части с русифицированными скриптами:
Спойлер (раскрыть)

3. Кампания "Александр" (бывший сабмод под этим же именем):
а) из времён македоно-персидских войн (версии Standalone и Versus) и русская локализация к нему перенесены в отдельную тему: Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
б) с версии 1.3.1 кампания "Александр" включена в основной мод "Divide et Impera", как отдельная кампания (вместо одной из частей кампании "Самнитских войн"). В данной версии можно играть только за Александра Македонского.

4. С версии DeI 1.3.2 Beta в состав мода включена кампания "Митридатовы войны" (вместо одной из частей кампании "Самнитских войн"), в которой можно играть за Суллу, сторонников Мария или Митридата VI Евпатора, царя Понтийского царства.

5. Вариант последовательности расположения файлов модов/сабмодов в Mod Manager (ММ):
Спойлер (раскрыть)

6. Поскольку у многих при подписке в Steam на мод Divide et Impera (из трёх частей) народонаселение остаётся на англицком языке, то Jake Armitage с TWC подсказал решение этого вопроса;
Спойлер (раскрыть)

7. Бета-версия мода Divide et Impera с русифицированными скриптами по народонаселению, общественным сословиям и классам (пункт оставлен для будущих обновлений (бета-версий) мода DeI):
Установка бета-версии мода Divide et Impera (Рекомендации от авторов мода):
Спойлер (раскрыть)

Установка:
Спойлер (раскрыть)

а). Ссылки для скачивания:
- версия Standalone:

- Steam-версия:

б). Действия по замене файла оригинальной бета-версии DeI на файл с русифицированными скриптами:
- версия Standalone:
Спойлер (раскрыть)

- при подписке в Steam:
Спойлер (раскрыть)

8. Довольно часто игроки задают вопросы об отсутствии при загрузке или в ходе игры названий зданий и юнитов, их описаний, различных текстов эдиктов, сообщений о событиях, появляюющихся на экране, а также после обновления самого мода. Возможное решение этой причины:
Спойлер (раскрыть)

После этого все описания должны появиться в игре, если вы используете только 2 или 3 части мода DeI, русификатор к нему и моды/сабмоды, перевод которых включён в русификатор.
8.1 Вариант решения отсутствия текстов, когда на экране вместо кириллицы отображаются только "------" (английские надписи отображаются нормально) от камрадов Oberst и Андрей_Самородов:
Спойлер (раскрыть)

9. Порядок действий по замене оригинального файла мода "MIs – TINY CITY" на аналогичный файл с русифицированным скриптом:
Спойлер (раскрыть)

Ссылки на скачивание:

Всем удачной игры и побед! :046:
     trogwar
    • Imp
    Imperial
     

    Дата: 21 сентября 2020, 22:08

    Язык игры русский(на англицкий менял,что бы юнита название посмотреть)перевод из стима+перевод 1 части DEI(все свежее)2 часть с TWC :038: Благадарю,что уделили ваше время! :046:
       gurvinek2005
      • Imp
      Imperial
       

      Дата: 29 сентября 2020, 14:17

      Добрый день и здоровья! В связи с выходом версии 1.2.6b ДЕИ, обновил русификатор (_DeI_gar&Chernish_en&ru_language_v126.pack) и в 1-ой части мода отдельные скрипты (_divide_et_impera_release_12_Part1). :003: Вот ссылки на скачивание файлов-архивов (_divide_et_impera_Part1_126b-RU.7z и Русификатор_DeI_126b_29092020.7z):
      - основной русификатор - Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь;
      - стим-версия - Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь;
      - 1-ая часть с русифицированными скриптами - Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь.
      Извлекаем из архивов русификатор и 1-ую часть ДЕИ из заменяем ими предыдущие версии в папке data игры. :003:
      Всем удачной и игры! :046:
      П.С.: Просьба сообщать об ошибках :facepalm: , чтобы их своевременно устранять. :002:
         Рostal
        • Imp
        Imperial
         

        Дата: 12 октября 2020, 13:49

        gurvinek2005
        Imp
        Нисколько не сомневаюсь в точности перевода, но предлагаю изменить название этому отряду на более логичное!

        Лишь четверть войнов в отряде имеют эти самые дубины, остальные вооружены чем то наподобие самодельных/ремесленных топориков, это отраженно в иконке юнита.

        Как лучше назвать не знаю... Возможно что то наподобие - "Рекруты белгов с самодельным оружием"
           gurvinek2005
          • Imp
          Imperial
           

          Дата: 12 октября 2020, 15:21

          _Postal_, добрый день и здоровья! Можно конечно назвать их и "Рекруты белгов", "Новобранцы белгов" и даже "Пешие рекруты белгов" или "Рекруты ближнего боя белгов", тем более, что в начале краткого описания этого юнита написано, что они вооружены дубинками и топорами/топориками/секирами: "(Belgae Levy Clubmen)\n\nBelgic peasants are thrown on the front line with clubs and axes, ..." :038:
          Но в данном случае я использовал при переводе замудренных названий юнитов варварских/восточных юнитов сабмод с ТВЦ - Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь, в котором этот юнит на англицком языке указан как воины с дубинками - "land_units_onscreen_name_bel_levy_melee_infantry" "Belgae Levy Clubmen" :003:
          А иконка юнита на скрине (от кого интересно?) ничего не говорит, для сравнения иконка Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь (Royal Military Academy), непонятно, что держит этот воин - дубинку или топор, но в строке "оружие ближнего боя" (Melee Weapon) указано "дубинка" (mace). :066: Как-то так :046:
             Михаил_Гридин
            • Imp
            Imperial
             

            Дата: 12 октября 2020, 20:31

            Здравствуйте, спасибо за проделанную работу, но как быть тем у кого не работает яндекс?
               gurvinek2005
              • Imp
              Imperial
               

              Дата: 12 октября 2020, 21:21

              Михаил_Гридин 12 октября 2020, 20:31

              Здравствуйте, спасибо за проделанную работу, но как быть тем у кого не работает яндекс?

              Добрый день и здоровья! Немного не понял вопрос :038: Он к чему относится: к самому русификатору или к 1-ой части ДЕИ, или к тому и другому? Если к русификатору, то можете подписаться на стимовскую версию тогда, к тому же там раньше появляются обновления в русификаторе. :003:
              Просто я уже давно русификатор и 1-ую часть ДЕИ с отдельными русифицированными скриптами выкладываю на яндексе, когда-то и в соответствующей ветке на ТВЦ был (давно туда не заглядывал правда :002: ).
              А, что хотите предложить или посоветовать сами? :046:
                 Михаил_Гридин
                • Imp
                Imperial
                 

                Дата: 13 октября 2020, 03:25

                gurvinek2005 12 октября 2020, 21:21

                Добрый день и здоровья! Немного не понял вопрос :038: Он к чему относится: к самому русификатору или к 1-ой части ДЕИ, или к тому и другому? Если к русификатору, то можете подписаться на стимовскую версию тогда, к тому же там раньше появляются обновления в русификаторе. :003:
                Просто я уже давно русификатор и 1-ую часть ДЕИ с отдельными русифицированными скриптами выкладываю на яндексе, когда-то и в соответствующей ветке на ТВЦ был (давно туда не заглядывал правда :002: ).
                А, что хотите предложить или посоветовать сами? :046:


                Да я по поводу русификатора, извините что сразу об этом не уточнил. Насколько я правильно понял, стим версия имеет не полный перевод, по типу: имеет проблемы с переводом популяции и наименований отрядов и других элементов (если верить обзорам благодаря которым я и вышел сюда), а яндекс версию, как заверили более полную и проработанную и рекомендованную к скачиванию. Некоторым, как мне, скачать и опробовать не представляется возможным, тк.кк. яндекс,мэйл,вк заблокированы провайдерами в некоторых регионах, что накладывает некоторые неудобства. Конечно я понимаю что есть Впн и т.п. но в моем случае воспользоваться им не представляется возможным. Мне кажется это немного ограничивает число лиц которые могут воспользоваться версией с переведенными скриптами, по этому было бы плюсом если бы появилась возможность скачать версию со скриптами с других ресурсов. Благодарю за внимание.
                   nightowl
                  • Imp
                  Imperial
                   

                  Дата: 13 октября 2020, 10:34

                  Нет перевода в левой части экрана для: римская деревня (оливковое масло), римская казарма, лагерь вспомогательных войск, рыбный порт, город Рим.
                     Рostal
                    • Imp
                    Imperial
                     

                    Дата: 13 октября 2020, 13:09

                    nightowl

                    Нет перевода в левой части экрана для: римская деревня (оливковое масло)

                    Imp
                    Просто кто то упорно не ставит 1-ю часть русификатора :019:
                       gurvinek2005
                      • Imp
                      Imperial
                       

                      Дата: 13 октября 2020, 14:00

                      Михаил_Гридин 13 октября 2020, 03:25

                      Да я по поводу русификатора, извините что сразу об этом не уточнил. Насколько я правильно понял, стим версия имеет не полный перевод, по типу: имеет проблемы с переводом популяции и наименований отрядов и других элементов (если верить обзорам благодаря которым я и вышел сюда), а яндекс версию, как заверили более полную и проработанную и рекомендованную к скачиванию. Некоторым, как мне, скачать и опробовать не представляется возможным, тк.кк. яндекс,мэйл,вк заблокированы провайдерами в некоторых регионах, что накладывает некоторые неудобства. Конечно я понимаю что есть Впн и т.п. но в моем случае воспользоваться им не представляется возможным. Мне кажется это немного ограничивает число лиц которые могут воспользоваться версией с переведенными скриптами, по этому было бы плюсом если бы появилась возможность скачать версию со скриптами с других ресурсов. Благодарю за внимание.

                      Добрый день и здоровья! Разницы между стимовской версией и на облачном яндексе никакой, уверяю :0142: Наименования отрядов и краткие описания к ним все переведены в русификаторе, остались только длинные (или исторические) описания к юнитам, но это в процессе и вопрос только времени. :002: В стиме просто раньше появляется обновление, поскольку тестировать переводы приходится в игре за разные фракции и заодно исправлять выявленные свои ошибки или найденные игроками. :facepalm:
                      А вот 1-ая часть ДЕИ с отдельными переведенными скриптами по народонаселению - это уже другое, поскольку ранее текстовики по народонаселению входили в русификатор (2016 год), пока авторы мода не включили его в скрипты. :020:
                      А где хранить для скачивания, может модераторы что-то подскажут. :046:
                         
                        Перевести Страницу
                        Сообщество ИмпериалTotal War: Rome II Моды Total War: Rome II Divide Et Impera Обратная Связь
                        Стиль:Language: 
                        Условия · Ответственность · Конфид. · Визитка · 02 июл 2026, 13:23 · Зеркала: ImtwOrg, ImtwSite, ImtwOnline