К сожалению, на Форуме не было отдельной темы посвященной Великой огнестрельной революции 15-16 вв, когда европейские армии отказались от холодного оружия в качестве главной военной силы и перешли к преимущественному использованию огнестрельного оружия.
Данная тема посвящена всем вопросам, связанным с этим переходом.
За Флёранжа спасибо, я не силён но есть знакомый который силён, и за проставу переведёт я надеюсь. Там кстати все мемуары или только один том не вкурсе?
Гвичирдини так урывками почитал, момент про Битву при Новаре, никак не найду с созданием моделей на нормальное прочтение. Думал у него боле мене есть описание про момент с Флёранжем но там очень кратко.
Интересовал вот этот момент во отсюда
Спойлер (раскрыть)
хотелось бы информации от источников
Beaucoup de lansquenets se font tuer sur place et Fleuranges affirme que des 3-400 hommes du premier rang, seuls cinq ont survécu. La déroute finale des lansquenets achève celle de toute l’armée, s’attirant un commentaire assassin de Contarini: «les gendarmes, voyant l'artillerie prise se mirent subitement à fuir car telle est la nature des Français que, quand ils sont sans artillerie, il leur semble être privés de main droite».
Il oublie en cela l’exploit de Robert de La Marck qui plonge au cœur de la mêlée avec sa compagnie de gendarmes pour aller sauver ses fils. Démontrant au passage que le terrain d’une partie du champ de bataille n’empêche pas une attaque de la cavalerie, il parvient au lieu où Fleuranges et Jamets gisent en mauvais état; Jamets est encore en état de monter à cheval, mais Fleuranges est grièvement blessé.
и перевод
6 июня 1513 г. он вместе со своим отцом сеньором де Седаном и братом сеньором де Жаме, участвовал в битве при Новаре, проигранной де Ла Тремойем. В этом деле, швейцарцы, захватив французскую артиллерию, развернули её против французской пехоты, а жандармы, остановленные канавами, не смогли эту пехоту поддержать, в результате чего, она отступила. Сеньор де Седан, узнав, что сыновья его больше не сражаются и, считая их погибшими, взял сотню жандармов и, атаковал, несмотря на канавы. Он прорвался сквозь ряды победоносных швейцарцев, отбросив их. Он нашёл обоих своих сыновей лежащими на земле и приказал забрать их. Сеньор де Флёранж получил в этом сражении 46 ран. Он был эвакуирован в Верчелле, а оттуда в Лион.
Вот описание самого Флёранжа.
Со 127 страницы первого тома идет описание этого эпизода (сама битва при Новаре описывается, начиная со 115 стр. 1 тома):
Спойлер (раскрыть)
Ce faict, les Suysses reprinderent coeur et vindrent
faire rencherge toutte la grosse bende, et vindrent
combattre les dicts lantskenecht main à main, que je
VOUS asseure que les Suysses trouvèrent merveilleussement
bonne bende\ et fut long temps que je pensoye
que les Suysses perdroient la bataille. Touttes fois, les
lantskenecht n'estoient pas groz nombre, et croy qu'il
n'y en avoit poinct cincq mille sains et en poinct de
combattre; et furent les Suysses de première arrivée
rebouttées, vous asseurent que depuis n'ay veu telle
bende de lantskenecht et la hacquebutteriez, laquelle y
fit merveilleusement bien son debvoir. Et turent contrainct
les dicts Suysses d'abbandonner iiij'^ hallebardiers
qu'il avoient, et allèrent donner sur les hacquebutiers
lantskenecht qui estiont huyt cens, tellement
que les rompirent, et adoncque les hallebardiers qui
donnèrent sur les flans des dicts lantskenecht.
Quant tout est dict, la bataille fut perdues. Et furent
sy mal secourus les lantskenecht que jamais hommes
de piedz françoys ne vouUut combattre ; quant il veirent
l'aultre bende des Suysses, se mirent en fuytte. Et
estoit le seigneur de Sedan, cherchant après ses enfans,
lesquelz les trouva en maulvais ordre. Le seigneur de
Jamais, qui estoit ung peu blessiez, monta sur ung
cheval pour aller rallier les lantskenecht qui s'en
fuoyent ; et le Jeune Adventureux fut trouvez entre les
morts, lesquelz on ne le congnoissoit plus, car il avoit
quarante six playes bien grande, dont la moindre mist
six sepmaine à guérir.
Son père le vint trouver et le mist^ sur ung cheval
d'ungne garce de lantskenecht qui fut là trouvez, et le
fist mener avecque la gensdarmerie qui s'en alloit. Et se
cuyderent rallier les lantskenecht deux ou trois fois,
mais l'artilleriez des Françoys, que les Suisses avoient
gaignée, commença à battre si très fort que cela les
decourageoit tout. Et y furent tuez beaulcoup de gens
de bien lantskenecht, car de trois ou quatre cens
hommes qui estoient au premier rancque, ne s'en saulva
jà mais homme que l'Adventureux et son frère, et ung
gentilz homme nommé Fontaine et Guillalme de Lympel
et deux hallebardier qui estoient au dict Adventureux
de sa garde, et tous les capitaines y demourerent,
excepté deux. Et bien vous veulx dire que touttes la
fleurs des Suysses y demoura^, et plus de Suysses que
de lantskenecht.
А так как мне лень переводить на русский самому - вот чужой перевод)):
«Швейцарцы собрались с духом и снова пошли в атаку с большой силой, и сошлись с ландскнехтами в рукопашной, но я уверяю вас, что швейцарцы обнаружили, что им противостоит изумительно хороший отряд, и долгое время я думал, что швейцарцы потерпят поражение. Однако, ландскнехты не были достаточно многочисленны, и не думайте, что боеспособных из них было больше 5000 в эту минуту битвы. Первые швейцарцы были отбиты, и я уверяю вас, что с того времени я никогда не видел такой отряд ландскнехтов и аркебузиров, который бы выполнял долг так великолепно. И упомянутые швейцарцы были вынуждены выделить 400 алебардистов и атаковать аркебузиров ландскнехтов, которых было 800, и они заставили стрелков бежать, и потом эти алебардисты атаковали ландскнехтов во фланг.
Когда всё, что можно, было сделано, битва была проиграна. Ландскнехтов так плохо поддержали, потому что французская пехота не хотела сражаться; когда она увидела вторую часть швейцарского войска, они все убежали. Господин Седана искал своих детей и нашёл их в тяжёлом состоянии. Господин Жамэ, который сам был легко ранен, сел на коня и старался собрать ландскнехтов, который убегали; и Молодой Авантюрист [так Флоранж пишет про себя] был найден под мёртвыми, в таком состоянии, что его почти невозможно было узнать, поскольку на нём было сорок шесть серьёзных ран, из которых самая лёгкая потребовала шести недель лечения.
Его отец нашёл его и положил на коня, принадлежавшего молодому ландскнехту. И они пытались собрать ландскнехтов ещё два или три раза, но французские пушки, захваченные швейцарцами, начали стрелять так сильно, что все упали духом. И там пало много хороших ландскнехтов, ибо из трёх или четырёх сотен человек, стоявших в первой шеренге, спаслись только Авантюрист и его брат, а также дворяне Фонтен и Фюийем де Лимпель и два алебардиста из телохранителей Авантюриста, а все капитаны остались на поле боя, кроме двух. И надо сказать вам, что цвет швейцарцев остался там, и больше швейцарцев погибло, чем ландскнехтов» (с)
Также отдельно нужно будет посмотреть Контарини по Новаре (про болота и жандармов):
"1. Le clioc entre les lansquenets et les Suisses fut terrible;
il semble qu'il y eût rivalité de gloire entre ces deux troupes
mercenaires, jalouses de montrer leur supériorité. Malheureusement,
l'infanterie allemande était moins nombreuse, et surtout
la conduite de la gendarmerie française ne fut pas brillante.
Malgré les menaces et les supplications de La Trémoille
et de Trivulce, les hommes d'armes reculèrent devant les
piques des Suisses. Il faut reconnaître à leur décharge que le
terrain était marécageux et, par suite, défavorable à la cavalerie.
Voir, sur la bataille de Novare, Marino Sanuto, Diarii,
t. XVI, col. 398, 399, et la description très longue de P. Contarini,
col. 400 à 463. Cf. Guichardin. livre XI, p. 334 et 335."
Illustrissimi ac excelsi lamquam fratres ca¬ rissimi.
Non ignoramus illustrissimos progenitores no- stros ea semper benevolenza rempublicam vestram prosecutam fuisse ut cornmunem vobis omnem eo- rum fortunam duceretis. Cum autem, codem erga nos animo esse vos minime dubitamus, factum est, ut quae fcelicia nobis contingunt, vobis et libenlius comunicemus, quo maiorem voluptatem vos modo suscepluros arbitramur. Credimus ad aures veslras pervenisse proximis diebus Ludovicum Francorum regem, sumptis armis, iterum Italiam invasisse, Ale- xandriam urbem nostrani nullo presidio munitam occupasse. Dehinc, coaclo magno exercitu, ad Nova- ria ni, quo nos cum paucissimis helvetiorum praesidiis, maiora tamen ab eisdem in horas expectantes re- ceperamus occupanda contendisse, admotisque ma- cliinis, expugnandae urbis inilium sumpsisse. Nunc autem, vobis significamus externa die fuisse magna duodecim milium fere inermium helvetiorum subsi- dia; quorum advenlu audito, hostilis cxercitus galli- cus ab expugnanda urbe secessit et inter oppidum Galliatae etNovariam in loco et sito et munitionibus ac tormentis circumpositis ut forte arbitrabalur Ul¬ tissimo consedit, quod, quamvis elvetii duces illico per exploratores cognovissent, nihilominus tanta fuit in eis animorum vis, tanta salulis nostrae servando cura et illatse nobis injurise ulciscèndae ardor, ut ipsi pedites, contemptis omnibus equitum armatorum ho- slium copiis quibus hostes abundabant, nos omnino expertes eramus tormentorum et machinarum bel- licarum multitudine ei reliquis munitionibus quibus longe evalere videbantur, summo hoc mane a no¬ bis associati contra gallos alacriter conlenderunt, et in ipsos, nobis videntibus, impetum fecerunt, et ut Deo Oplimo Maximo justitiam nostrani fovenli pla- cuisse visurn est. duarum horarum spalio, de liosti- bus prò magna parte cmsis, reliquis fugatis, helvetii ipsi defensores et propugnatores nostri victoriam egregiam opimaque spoìia retulerunt. Quo preclaro facinore, helvetii ipsi milites immorlalem sibi glo- riam, nobis vero longe validiusque a natura status nostri firmamenlum compararunt. Quae ideo vobis 208* significanda censuimus, ut secundae hujus fortuna) nostra) participes facti, et gaudium nobis cumcupia- tis et majora de nobis benefitia prò mutua benevo- lentia vobis promittere possitis.
Datura Novari®, die luna) VI Junii 1513.
Copia di la letera di Fiero Martelli oratore
fiorentino, de 0 Zugno 1513, in Piasenza.
Magnifici domini etc.
Noi non possemo tanto indugiare lo scrivere ad le Signorie vostre et ad Roma che le nuove non lus¬ sino mescolate con qualche bugia, perché di poi ci c venuto altri advisi et letere dal Ducila, le quali in molte parti sono disforme da quelle di prima et an¬ cora intra loro non concordano ; pure si ritrae la verità essere questa, che havendo dato la bataglia lo excrcito francese ad Novara, et non possendo far
niente, si ritrasse due miglia ad uno luogo che si chiama Ariolta, et sopragiugnendo septe o odo mi- lia svizeri, andarono ad la volta loro et guadagno- rono tucta l’artigliarla et la volsono contra di loro et combaterono assai, tanto che ammazorno et sva- ligiorono tucta la fantaria francese, che erano infra todeschi et italiani diecimilia fanti, et presono ludi li cariagi. Le gente d’arme si sono salvate la magiore parte. Missier Gian Jacopo dicono bene che ha non so che ferita, ma che è di pocha importanza ; monsi¬ gnor de la Trimoglia similmente è salvo, il Ducila scrive essere morti dieci milia homeni o più quasi futi da la parte francese; questi che riferiscono ad bocha dicono di inanello numero assai. Di questi facti d’arme non se ne intende mai in principio la verità, bisogna intenderla col tempo. Questo se intende be¬ ne in universale, et per certo, che li francesi Sianno perduto vinti dua pezi d’artigliarla grosa fra canoni, colubrine et sacri et altre artigliane picole, et tildi li cavali che le conduceano, et tucti li cariagi del cam¬ po et tucta la fantaria. La gente d’arme se dice essere salva quasi tucta, la quale si va ritrahendo al sicuro. Il paese Lieto, come ho scripto, et Milano et Pavia et Lodi è rivoltato in favore del Ducha.
Di missier Sacramoro Visconti non ci è poi altro se sia entrato nel castel de Milano o se sia salvo. Di fiora in bora, ci vera più particolare nuove di queste cose, et io per quelle vie che potrò ne darò adviso ad Vostre Signorie.
Oq9 Questo campo spaglinolo ogi piglierà determi- natione di passare il Po et di seguitare il campo de’ venetiani, il quale pare che si vada ritrahendo verso Ponte Vieho, o di congiungersi con li svizeri per seguitare di quelle gente francese, benché sarà liora- mai si lento, che non sarà ad tempo nè Y uno, nè l’altro.
Data Piacentice, die nono Punii 1513.
LEZVIE21 января 2019, 21:05
Спасибо! А ещё его перевода не завалялось?
Неа, вроде бы был английский, а на русском не видел
Спасибо
. Пишу с телефона под ником из vk почему то не могу с телефона здесь зайти со своего Ника
Завтра посмотрю можно ли там скачать. Если будет нужна какая либо информация про доспехи. Фото. Где хранятся. Инвентарные номера то пишите я немного в этом шарю. Только с персанализацией их у меня проблема. С ходу не скажу где чьё
Такой вопрос, есть ли описание флорентийского ополчения после реформы Макиавелли, как выглядили, чем вооружены и экипированны. Нужно для создания модели.
Начнём с того, что ответ Вы получили, но решили его проигнорировать,
Увы, не было ответа. Сколько процентов? Мне это просто надо для того, чтобы понять, что же Вы считаете за огнестрельную революцию. Что же касается ойратов, то соглашусь, это было заимствование.
Гридь
А я полагаю, что это именно Вы поёте в какую-то дуду, изобретая велосипед,
У Вас что-то с фантазией, явно. "Поете в дуду", "изобретаете велосипед"... Эй-вэй, какой велосипед? Я вам просто указал на то, что мы говорим о разных понятиях: я под Великой огнестрельной революцией понимаю вовсе не то, что Вы. Это два разных периода: скажем, середина 15- середина 16 в в одном случае и 1560-1660 в другом. А что касается "велосипедов", то тот же Пенской расширил понятие Великой огнестрельной революции, включив в него именно переход на огнестрел. А бОльшая часть авторов вообще сомневается в концепции Робертса-Паркера, считая этот процесс эволюцией. И я сейчас склоняюсь к этой же точке зрения. Да и Вы появились в теме с этим же месседжем.
Гридь
Я говорил о централизации в рамках государства. Было такое государство на рубеже XV - XVI вв., как Италия? Нет, не было. Поэтому моё утверждение вполне естественно должно восприниматься, как утверждение о централизации власти в отдельно взятых Венеции, Генуе, Милане, Флоренции.
Ой, да вы просто говорили о другом процессе. Для концепции Робертса-Паркера действительно важна централизация, да она тогда и происходила. А вот для перехода на огнестрел это не важно. Примеры я привел: итальянские гос-ва, швейцарцы. Еще пример. В Японии огнестрельное оружие появилось в середине 16 в, когда там была жуткая децентрализация и шли постоянные войны. Один из феодалов Ода Нобунага вооружил свою пехоту европейским аркебузами и выиграл битву против клана Такеда, расстреляв их отличную конницу. И потом, когда японцы вторглись в Корею при Тоётоми Хидэёси, они оказались вооружены намного более высокого качества огнестрельным оружием, и его было больше, чем у централизованных Китая и Кореи.
Гридь
Поэтому моё утверждение вполне естественно должно восприниматься, как утверждение о централизации власти в отдельно взятых Венеции, Генуе, Милане, Флоренции.
Ах, таки в герцогстве Миланском была централизация? Ну тогда и "Бургундское королевство" Карла Смелого было на диво централизованно, а это значит, что в Франции второй половине 15 в царила децентрализация, что не помешало ей перейти на огнестрел. Просто централизация и переход на огнестрел не связаны, вот и все.
LEZVIE
хотелось бы информации от источников
Beaucoup de lansquenets se font tuer sur place et Fleuranges affirme que des 3-400 hommes du premier rang, seuls cinq ont survécu. La déroute finale des lansquenets achève celle de toute l’armée, s’attirant un commentaire assassin de Contarini: «les gendarmes, voyant l'artillerie prise se mirent subitement à fuir car telle est la nature des Français que, quand ils sont sans artillerie, il leur semble être privés de main droite».
Il oublie en cela l’exploit de Robert de La Marck qui plonge au cœur de la mêlée avec sa compagnie de gendarmes pour aller sauver ses fils. Démontrant au passage que le terrain d’une partie du champ de bataille n’empêche pas une attaque de la cavalerie, il parvient au lieu où Fleuranges et Jamets gisent en mauvais état; Jamets est encore en état de monter à cheval, mais Fleuranges est grièvement blessé.
и перевод
6 июня 1513 г. он вместе со своим отцом сеньором де Седаном и братом сеньором де Жаме, участвовал в битве при Новаре, проигранной де Ла Тремойем. В этом деле, швейцарцы, захватив французскую артиллерию, развернули её против французской пехоты, а жандармы, остановленные канавами, не смогли эту пехоту поддержать, в результате чего, она отступила. Сеньор де Седан, узнав, что сыновья его больше не сражаются и, считая их погибшими, взял сотню жандармов и, атаковал, несмотря на канавы. Он прорвался сквозь ряды победоносных швейцарцев, отбросив их. Он нашёл обоих своих сыновей лежащими на земле и приказал забрать их. Сеньор де Флёранж получил в этом сражении 46 ран. Он был эвакуирован в Верчелле, а оттуда в Лион.
Я, конечно, понимаю, что французский не ваш конек, но некоторые имена все-таки можно же узнать. "Перевод" представленного французского текста вообще не соответствует оригиналу. В оригинале, который, как я понимаю, принадлежит O.Bangerter сказано следующее (машинный перевод):
"Многие лансквенеты убиты на месте, и Флеранж говорит, что из 3-400 человек первого ряда выжили только пять. Окончательное поражение ландскнехтов завершает поражение всей армии, привлекая комментарий Контарини: «Жандармы, увидев артиллерию, внезапно ушли в бегство, потому что такова природа французов, что, когда они без артиллерии, кажется, они лишены своих правых рук".
Он забывает о подвиге Роберта де ла Марка, который погружается в сердце баталии со своей компанией жандармов, чтобы спасти своих сыновей. Попутно показывая, что земля части поля битвы не предотвращает атаки кавалерии, она достигает места, где Флеранж и Жамэ находятся в плохом состоянии; Жамэ все еще пригоден для езды, но Флеранж серьезно ранен".
То есть O.Bangerter отмечает, что канавы тут не при чем.
Далее, эта атака сквозь баталию пикинеров, насколько я понимаю, отсутствует у самого Флеранжа. По его словам, его достали из-под груды трупов. Вот, скорее всего, это и есть правда.
Dezperado здесь не мой перевод конечно эту книгу перевёл другой человек и я наверное вставил не тот кусок, то что вы написали в его переводе тоже есть. Так что прошу прощения за неточность, повторюсь сам я к сожалению не перевожу, доверяю это тем людям которые в этом разбираются.
Вот перевод большего куска какой есть у меня из этой книги
Спойлер (раскрыть)
Бой швейцарцев с ландскнехтами и финал сражения
Тем временем, колонна швейцарцев из 4000 человек продвигалась влево (на север) как можно более незаметно. И, действительно, не будучи замеченной французскими командирами, чьё внимание было занято тем, что происходило перед ними, эта колонна продвигалась по пересечённой местности в правильном боевом порядке, что сильно впечатлило Контарини. Он восхваляет дисциплину этих людей, которые не покидали своего строя, ни чтобы избавиться от аркебузиров противника, ни чтобы ограбить французский багаж. Это манёвр был тем более сложен, что выполняется с минимальным участием командиров, в обстановке, когда дым артиллерии в значительной степени закрывал обзор и с высокой скоростью.
Эта колонна потеснила французских пехотинцев, без вступления в какой-либо крупный бой. Согласно Флёранжу: «ни один французский пехотинец не захочет сражаться, когда увидит, что [к нему] приближается другая банда швейцарцев»; он, безусловно, преувеличивает и тем самым стремится лучше подчеркнуть свою героическую роль, но бой действительно длился недолго и закончился бегством французов.
Вторая колонна продолжала свой фланговый марш, не отвлекаясь от направления на французский лагерь, какими-либо более соблазнительными целями. Напротив, определённое количество её солдат решило, что этот лагерь более интересен, чем битва, подозревая, что там будет, чем поживиться:
Некоторые неуправляемые отделились от общей колонны [чтобы пойти] во французский лагерь. Имущество было для них более важным, чем честь. Из них большое количество были перебиты возле лагеря теми же французами, тогда как лагерь был всего в двух шагах от общей колонны. (Швинкхарт).
Действия этих людей никак не повлияли на ход битвы, но лежат в основе рассказов, которые повествуют о правильной атаке на лагерь или даже о полном обходе поля битвы тысячей швейцарцев. Не оказав влияния на исход битвы, эти дезертиры сумели посеять путаницу в умах историков.
Появление 4000 швейцарцев на правом фланге ландскнехтов вынудило развернуть фронт последних, и насколько это возможно, саму артиллерию, которая наиболее подвержена нападению. Ряд орудий было захвачено нападавшими, несмотря на то, что находились под защитой аркебузиров. Начавший рукопашный бой между швейцарцами и ландскнехтами был ужасен. В отличие от того, что наблюдалось в других сражениях той эпохи между пикинерами, ни одна из сторон не уступила. Не стоит думать, что обе колонны вошли в физическое соприкосновение; они остановились на коротком расстоянии одна от другой, так как ни один человек не двинется на стену пик, если там ему грозит быть проткнутым. Так как ландскнехты не захотели уступить при приближении швейцарцев, обе колонны, можно сказать, нейтрализовали друг друга, до тех пор, пока бойцы с более коротким оружием не вступили в рукопашный бой, с гибельными результатами для бойцов первых рядов.
Там было много ландскнехтов из Гельдерна, некоторые из них были одеты в кирасы, и были оснащены острыми боевыми мечами; они думали использовать их, чтобы перерубить пики конфедератам... Никакая сторона не хотела уступить другой, и они вели упорный бой, один против другого. (Швинкхарт).
Даже приход первой швейцарской колонны не решил исход сражения, и бой продолжался. У ландскнехтов было, что предъявить швейцарцам, их соперникам в течение двух десятилетий. Разбитые в 1499 году, они часто почти на равных играли со швейцарцами. В Итальянских войнах швейцарцы и ландскнехты сталкивались неоднократно. И вот при Новаре ребята из Гельдерна, равные репутацией швейцарцам, решили не уступать ни пяди земли.
В то время как битва по фронту разгорается, 800 ландскнехтов-аркебузиров стреляют во фланг швейцарской колонны, нанося большой урон. Их атакуют 400 швейцарских алебардистов, учиняя резню. Швейцарцы разворачивают артиллерию, которую они захватили, против её бывших владельцев:
Ландскнехты думали соединиться 2 или 3 раза, но французская артиллерия, которую захватили швейцарцы, начала так сильно лупить по ним, что они были полностью обескуражены. (Флёранж).
Несмотря на робкие контратаки некоторых кавалеристов, единственные, кто по-прежнему сражается со швейцарцами — ландскнехты. Алебардисты в конечном итоге «выносят решение» там, где пикинеры нашли достойного противника.
Теперь конфедераты должны были одержать верх над ландскнехтами, упорным боем и мощными ударами; были вызваны те, у кого были алебарды, и с их появлением напор, которое осуществляли швейцарцы, стал настолько сильным, что строй противника был прорван. Ландскнехты больше не могли сопротивляться и побежали.
Многие ландскнехты были убиты на месте, и Флёранж пишет, что из 300–400 человек в первой шеренге, выжили только пять. Окончательное поражение ландскнехтов, завершившее поражение всей армии, резюмирует убийственный комментарий Контарини: «жандармы, видя артиллерию захваченной, внезапно бросились бежать, потому что природа французов такова, что когда они без артиллерии они, кажется, лишены своих правых рук».
Он забывает о подвиге Робера де Ла Марка, который бросается в сердце битвы со своей ротой жандармов, чтобы спасти своих сыновей. Невзначай доказывая, что местность той части поля битвы не мешает атаке кавалерии, он достигает места, где лежат Флёранж и Жаме. Жаме ещё может держаться в седле, но Флёранж тяжело ранен.
Битва, длившаяся от трёх до четырёх часов, закончилась победой швейцарцев, поэтому Массимилиано, на этот раз сохранил свой титул. Она особенно примечательна тем , что была выиграна меньшими силами: только к вечеру прибыли последние контингенты под командованием Гогенсакса. Они были задержаны частично разливами рек, частично ложной вестью, что сражение уже проиграно швейцарцами.