Сообщество Империал: Хроники Обливиона. Часть XVI - AARы The Elder Scrolls - The Elder Scrolls - Библиотека Статей - Сообщество Империал

Информация

DaedraWarrior
  • Автор: DaedraWarrior
  • Добавлено: 18 июн 2014, 12:08
  • Обновлено: 22 дек 2014, 22:10
  • Просмотров: 779

Последние Статьи

Актуальные бонусы в казино 888starz
Актуальные бонусы в казино 888starzФонд Игровых · Вчера, 23:35
World of Infinitas - 2024 Missions (Zero Hour)
World of Infinitas - 2024 Missions (Zero Hour)CountBagaturMonte · 25 мар 2024, 20:18
Онлайн радио и его возможности
Онлайн радио и его возможностиСоциоПат · 18 мар 2024, 22:08
CoD: Advanced Warfare - общие впечатления
CoD: Advanced Warfare - общие впечатленияCountBagaturMonte · 07 мар 2024, 11:35
Как заработать в игре Плинко?
Как заработать в игре Плинко?Фонд Игровых · 28 фев 2024, 21:12
Демо версия игры Double
Демо версия игры DoubleФонд Игровых · 28 фев 2024, 21:12
Есть ли читы для игры Rocket X?
Есть ли читы для игры Rocket X?Фонд Игровых · 28 фев 2024, 21:11
Игровой слот Space XY
Игровой слот Space XYФонд Игровых · 28 фев 2024, 21:10
Вход в Пин Ап казино
Вход в Пин Ап казиноФонд Игровых · 28 фев 2024, 21:09
Превью Crystal Guardians
Превью Crystal GuardiansCandramelekh · 28 фев 2024, 20:24

Хроники Обливиона. Часть XVI

Приключения господина Обливиона, Имперского Квестора
Автор: DaedraWarrior DaedraWarrior
Дата: 18 июн 2014, 12:08 · Просмотров: 779
ТЕМНАЯ СТОРОНА ВИНТЕРХОЛДА
Часть 1. Старые и новые знакомства


Что мы наделали?
Сейчас некогда величайшего имперского агента мучил именно этот вопрос. Что мы наделали?
Самонадеянно бросить вызов Маннимарко? Обливион, ты давно не зеленый юнец из Коррола, ты - старая, черствая и расчетливая ящерица, так какой дэйдра заставил тебя кинуться на второго сероглазого этого мира? Что теперь будет делать Маннимарко?
Опять эти вопросы. Еще больше, дэйдра их подери, вопросов, и никаких ответов.
Покинув своих спутников и треклятый город Маркарт, он сел на могучего Скалолаза и поскакал туда, неизвестно, куда.
Спойлер (раскрыть)

Стоп! С каких это пор он вот так, очертя голову, носится по дорогам, не зная, в какой бочке ему быть затычкой? Наверное, с тех пор, как на него ополчились все, кто дергают за ниточки. Так уж вышло, что одну крупную рыбу может забить десяток сильных рыб поменьше: Вичи, Матильда, парочка знакомых из Совета Старейшин. Во врагах он себе никогда не отказывал, а теперь еще и Азмар со своими ищейками снова вышел на охоту.
Лианна... он забрал ее. Обливион себя не обманывал, он уже слишком долго медлил. Должно быть, она уже мертва, а он даже не обвиняет себя в этом. Что поделать, единственное, к чему в этой жизни он не привык - иметь близких ему людей и заботиться о них, с этим как-то не срослось.
Рорикстед...
Спойлер (раскрыть)

Первое, за десять часов езды по предательским, острым скалам Предела место, где он мог остановиться и обмозговать все. Местная таверна подойдет, чтобы отдохнуть, попить эля и написать парочку писем.
Спойлер (раскрыть)

Внутри царила теплая, гостеприимная атмосфера постоялого двора в глубинке, подогреваемая огнем из большого каменного очага. За столами у стен сидело семь-десять человек, между которыми суетилась служанка, скальд, сидевший у костра, подбирал ноту. На Обливиона никто внимания не обратил, поэтому он поспешил к барной стойке, обогнул ее и выложил хозяину десять септимов.
Спойлер (раскрыть)

- Это за комнату, - пояснил он, а затем положил еще пять золотых монет, - Вот это - за тем, чтобы никто не беспокоил, - и приправил это тремя дрейками сверху, - А это - за бумагу и чернила.
Норд подошел и взял горстку момент в ладонь.
- Как будет угодно, мил сударь, за мной, пожалуйста.
Прихватив пергамент и чернильницу со стойки, он провел его в просторную комнату и, откланявшись, оставил его там.
Спойлер (раскрыть)

"Какие же нынче расторопные трактирщики", - Обливион позволил себе улыбнуться собственной мысли.
Как и обещал хозяин, никто его не побеспокоил. Письма было два. Первое гласило:

Дражайшему государю Ульфрику Буревестнику!

Спешу сообщить вам, что я разобрался с вашим неотложным делом и вскоре прибуду к вам с визитом. Интерес у меня крайней важности, поэтому прошу вас быть к моему приезду готовым. Пожалуйста, если не сочтете сложным, по прибытии дорого Защитника Скайрима задержите его до моего приезда, нам предстоит очень серьезный разговор.

Аврелиан Вичи, Имперский Квестор.


Печать квестора, которой он запечатал конверт, у него никто не отбирал, и она уж точно поможет этому письму попасть в нужные руки. Король, конечно, догадается, от кого это письмо. Второе же предназначалось другому человеку:

Эйрин.

Когда получишь это письмо, немедленно отправляйся в Винтерхолд. Буду там.

Я.


Оставалось только надеяться, что Эйрин послушает его. После низложения у него осталось не так много связей, но этот парень от него не отвернулся. Пускай, для имперца он был странным, но в то же время, он был расторопным и даже отважным. Из всех его агентов, только Эйрин не отказался шпионить в оккупированном Братьями Бури Рифтене, и без их присутствия, бывшем самым опасным местом в Скайриме.
Теперь ему нужно было отправиться в Винтерхолд. Он терпеть не мог это направление, а уж тем более ту, к кому ему придется идти. К счастью, она ненавидела его больше.

***


У ворот Коллегии его встретил привратник, и в кои-то веки это была не Фаральда. Арания Иенит, похоже, научилась его бояться, если поставила туда сторожевого пса. Боевой маг мог сойти за орка: ростом он был выше Рокена и даже шире его в плечах. На рекорд самого громоздкого доспеха маг идти не стал.
Спойлер (раскрыть)

- Тебе сюда нельзя, - объявил он, сложив руки на мощной груди, как настоящий вышибала.
Больше всего крупных людей пугает то, что их не боятся. В руках невысокого квестора это было хорошим козырем.
- Да я-то знаю, - он старался не обращать внимания ни на холод, ни на зачарованный топор на поясе у боевого мага. В общем, своим видом показывал: "и не таких били", - Только, ты приятель меня все равно пропустишь, - Он сделал шаг вперед, но норд загородил ему дорогу.
- Нет.
Ясно. Это будет интересно.
- Вот, ты чем владеешь? - Квестор завел разговор, положив якобы уставшие и обмерзшие руки на меч и топор, - Искры, там, огненный шар?
Норд кивнул.
- Здорово, прекрасно! - Обливион притворно улыбнулся, - А я владею дэйдрическим клинком и топором, на которых я держу свои руки. Пока ты встанешь в боевую стойку и приготовишь свои искорки, мне хватит одного небрежного удара заточенным и зачарованным, вороненым эбеном, чтобы вспороть тебе живот. Хорошая перспектива?
Лицо норда переменилось.
- Так, может, мы не будем стоять тут на морозе и пройдемся до Коллегии? Там сейчас, наверное, ужин подают...
С Фаральдой этот трюк работал, с ним сработал и подавно. За это Обливион магиков и не уважал: ослепляющая самоуверенность. На расстоянии в десять шагов они - короли, но на расстоянии удара он - бог.
Норд неохотно провел его до ворот Коллегии, где и оставил, проворчав что-то невнятное.
Спойлер (раскрыть)

Во дворе крепости в этот холодный зимний вечер не было ни души, только старая добрая статуя стояла на своем месте, вынужденная вечно противостоять проклятой северной стихии.
В поле, на горе, в море или узком проходе норды, с их тягой к тактике "беспорядочная толпа" не смогли бы сделать ничего против имперского легиона, но их главный союзник способен победить любую армию. Собственно, гражданская война и затянулась-то из-за холодов, что помешало легиону взять приступом Белый Берег и Винтерхолд, а Ульфрику же наоборот позволило перегруппироваться и совершить марш-бросок до Маркарта.
Не в этом дело, в прочем. Поздно говорить о войне, когда заключен мир. Да и новая зима близко.

Арания, как и подобает всякому фанатику дэйдра, воздавала молитвы своей хозяйке. Меньше дела, больше слов - ее стиль. Она даже не удосужилась его заметить.
Спойлер (раскрыть)

- Дозор Стендарра. На пару слов, миледи... - Произнес он, положив руку ей на плечо. Затем, пришлось остановить тонкую ручонку, уже искрившую заклинанием. На лице госпожи Архимага отразилось такое удивление, будто бы она надеялась, что ее стражник остановит Обливиона.
- Ты?! - Она отстранилась от него, как от чумного, - Как?
- Парня пришлось сбросить с моста, - краснеть он не умел, так что соврать был не прочь, - Беднягу теперь месяц по частям собирать будут.
Эльфийка чуть в слезы не ударилась. Да что там, она на ногах не удержалась, так что Обливиону пришлось ловить ее.
- Да шучу я, жив твой студентик, - сказал он, поставив хрупкую даму на ноги, - Пришлось долго ему объяснять, что на расстоянии в один шаг с клинком все-таки сподручнее. В общем-то, я сюда не злорадствовать пришел.
- На тебя не похоже, - заметила Арания, - Говори, скорее.
- Мы с твоим Воином Азуры, и с теми ребятами, с которыми я к тебе являлся недавно, взялись вычищать Скайрим от ваших меньших братьев...
- Они нам не братья.
Жаль, что она не поняла юмора. Он не всех магов хотел обидеть, а только фанатиков дэйдра.
- В общем, от некромантов. Поэтому, я прошу дать мне доступ в Арканеум. Там может быть что-нибудь интересное. Например, о труполюбах, поселившихся где-нибудь под Винтерхолдом.
- Хорошо, хорошо, - нервно произнесла Архимаг, не в силах терпеть его, - Ураг предоставит тебе доступ к библиотеке, там ты найдешь все необходимое, а потом - уходи отсюда поскорее, и возвращайся, только если у тебя будет что-нибудь, кроме глупых шуток.
Она провела его до двери, чтобы убедиться, что он уйдет.
Спойлер (раскрыть)

В Арканеуме было полно учеников. Очевидно, Ураг читал им лекцию по истории, которая только что закончилась. Пара учеников как раз подошла к его столу, чтобы расспросить о чем-то поподробнее. Обливион не стал гадать, о чем он им рассказывал.
Спойлер (раскрыть)

Когда все разошлись, старый орк уселся за стол и приготовился трапезничать. Ящер подошел к столу, чтобы начать разговор с ворчливым орком.
- Ураг.
- Если вы хотите...
- Ураг! - Обливион хлопнул по столу ладонью, отрывая архивариуса и историка от законного перерыва. Орк быстро убрал снедь в долгий ящик (во всех смыслах этого слова), и тут же сделался участливым хозяином библиотеки.
- Обливион! - Воскликнул он притворно-добродушно, узнав единственного ящера, интересовавшегося местными фолиантами, - Тебе чего?
- Старую и скучную книгу, - ответил бывший квестор, - Что с твоей новой прической?
Спойлер (раскрыть)

Орк погладил лысеющую макушку, на которой совсем недавно росли всамделишные волосы.
- Эксперименты с иллюзией запретили, когда вести дошли до Синода, - разочарованно произнес он, - больше никаких причесок. Так, зачем ты? - Переспросил он, не желая горевать о потерянной молодости.
- "Великий Обвал".
- Третья секция, восьмая полка, - прочеканил зеленокожий, даже не открывая гроссбух.
Книга лежала там, где и должна была лежать. Самое удивительное - это был оригинал, написанный еще в двадцатых годах прошлого века. Обливион стал искать с середины, где говорилось о старых тоннелях, прорытых под городом.
Спойлер (раскрыть)

Как и предполагалось, тоннели эти не посещались никем со времени катаклизма. Идеальное убежище для некромантов. Бывший квестор захлопнул книгу и аккуратно поставил ее на место, среди прочих рукописей.
- Нашел, что искал? - Поинтересовался орк, пользуясь шансом вырваться из лап пытливого ученика.
- Да, - кивнул Обливион, - Спасибо, приятель.
Спойлер (раскрыть)


***


Дело шло к утру. Обливион прочесал уже все чертовы заснеженные дороги и расселины вокруг Винтерхолда, но так ничего и не нашел и с чувством человека, которому нанесли поражение, возвращался в город. Оставалось только одно направление, в котором можно было искать, но вряд ли он был способен прочесать все в одиночку.
Спойлер (раскрыть)

Не помешало бы вздремнуть часок-другой. Подождать Эйрина, которого можно будет послать вниз, на берег. Да уж, он постарел и отвык все делать в одиночку.
Вот только одно непонятно: почему его не покидает ощущение, что за ним следят. Обливион достал оружие.
Спойлер (раскрыть)

Враг выскочил из-за камней, держа в руках здоровенную секиру, и обрушился на бедного, старого квестора. Ящер успел лишь отскочить в сторону, прежде чем оружие ударилось о мощенную дорогу в том месте, где он стоял мгновение назад.
Ее обладатель, двухметровый Зивилаи, с ревом повернулся в сторону Обливиона и замахнулся для еще одного удара. Очевидно, Азмар никак не мог успокоиться от того, что он жив.
- Передай своему хозяину, пусть ждет меня! - Крикнул ящер, отскочив назад. Зивилаи лишь рявкнул и занес огромное оружие над ним. Бывший квестор подался вперед и попытался повалить гиганта. Тот отшатнулся назад, но не упал. Выпустив из рук секиру, он попытался поймать Обливиона, но тот нырнул назад и наставил на противника оружие.
- Ты проиграл, - констатировал квестор.
Зивилаи припал на одно колено.
Спойлер (раскрыть)

- Не стану, - Он не собирался отказываться от возможности поговорить со столь интересным собеседником, - У меня свой интерес. Тебя послал Азмар?
- Да, Маркиназ, - прорычал Зивилаи. Он говорил так, будто ему уже надоело ждать, - Теперь ты убьешь меня?
- Нет. Ты видел женщину-альдмера? Азмар приводил ее с собой?
- Нет. Теперь ты убьешь меня?
М-да, интересный получается разговор. В прочем, он узнал все, что ему требовалось.
- Да, - Дэйдрический топор раскроил череп громадине.
Покончив с делами насущными, он перешел к делам необходимым. Неожиданное нападение подтолкнуло его к скорейшему завершению работы. Возможно, потому что теперь он знал, что Лианна жива, и она не у них, а значит, ее надо поскорее найти. Что если она в лапах у Аврелиана? Нет, он не мог себе позволить шантажировать себя чьей-либо жизнью, а тем более - ее жизнью.
Впереди показались древние, полуразрушенные стены Винтерхолда. Пройдя через арку ворот, он снял горевший там факел и направился в сторону разрушенной части города. Местные сюда не ходили, боясь призраков, даже стройматериалы отсюда не таскали. Говорили, что прокляты они. Прокляты, не прокляты, но статуя Дибеллы до сих пор стояла, словно не тронутая катаклизмом. Почему на это суеверные внимания не обратили?
Спойлер (раскрыть)

Обливион направился дальше, углубляясь в руины. Если его кто-то видел, то они сейчас или пальцем у виска крутили, или пили в местной таверне за упокой. В любом случае, ни сходить с ума, ни умирать он не собирался.
По пути к обрыву он приметил более-менее сохранившуюся среди разрушенных лачугу, которую собирался обследовать позже.
Спойлер (раскрыть)

Пройдя дальше по остаткам некогда одной из главных улиц города, он свернул направо, к обрывистым скалам и побежал в сторону медленно, год за годом уходившего вниз старого домика, ловко прыгая по камням. Прежде, чем прыгнуть на деревянные балки, он дважды подумал.
Спойлер (раскрыть)

Еще больше раздумий было перед прыжком на остатки камина, до которых было метра два.
Спойлер (раскрыть)

К счастью, ни камин, ни камень, удерживавший дом, не провалились под весом легкого ящера. Обливион сделал несколько неуверенных шагов вперед и вытянул змееподобную голову, чтобы взглянуть на пропасть. Что он там собирался увидеть, он сам не знал.
Спойлер (раскрыть)

Отсюда никаких расселин разглядеть не представлялось возможным, зато восточнее он приглядел неплохое место для спуска. Сбросив факел вниз, он отправился назад.
Даже если он найдет здесь логово некромантов, что он мог сделать в одиночку, и даже на пару с Эйрином. Может, он и был лучшим фехтовальщиком в Тамриэле, но у него не было тысячи рук, и как не прискорбно это было, ему нужно было обращаться за помощью к одной известной паре. И поэтому его путь лежал в Виндхельм. Все равно, он не собирался сидеть тут и ждать своего агента. Но перед уходом надо было кое-что проверить. Он достал оружие и направился в приметную лачужку.
Уже на входе его встретили два скелета. Развернув к нему черепушки, оба попытались что-то проговорить, но, не имея, ни мышц рта, ни языков, они только клацнули своими челюстями.
Спойлер (раскрыть)

Пока они поднимали пересиливающие противодействие самой природы и поднимали над собой свои топоры, все было уже кончено. Одного из них Обливион раскроил топором, ударив в грудную клетку, а другого разбил, словно старую вазу небрежным движением своего клинка.
Спойлер (раскрыть)

Теперь не было никаких сомнений: если были костяки, то недалеко от них и те, кто подняли их из мертвых. Лучшего подтверждения быть не могло.

***


Виндхельм. Всегда величественный. Даже в эту ненастную погоду были отчетливо различимы его старые, могучие черты, высокие каменные башни.
Спойлер (раскрыть)

Пока он шел по длинному мосту, который озадачил бы даже армию легионеров, снегопад прошел. Это внушительное сооружение с многоступенчатыми укреплениями озадачило бы армию легионеров, если бы эта война продолжилась, а любую другую армию заставило бы развернуться и забыть о штурме города. У него почти не было уязвимых мест, кроме гавани, к которой практически невозможно было подобраться с моря большим флотом.
У ворот его встречали двое часовых, которым, к счастью, никто не приказывал, не пропускать в город ящериц с дэйдрическим оружием. Отлично, он не хотел сейчас тратить слова попусту.
Спойлер (раскрыть)

Город привечал его так, как он это делал обычно: пустыми, заснеженными улицами. Следы старости и не лучших времен, которые претерпевал этот город после смерти Медведя двадцать лет назад, до сих пор были не смыты Ульфриком, пока что отдававшим предпочтение другим городам провинции. В прочем, это могло быть связано тем, что сейчас недавний центр мятежа был хоть и не совсем чистой, но все же тихой гаванью Скайрима.
Обливион прошелся по пустой главной улице, где в раннюю пору не было даже стражников. Вряд ли здесь слишком часто совершались преступления, учитывая, что место было довольно открытое.
У ворот Королевского Дворца, в котором до этого года никогда не заседал король, его встретило уже знакомое "лицо". Женщина в закрытом шлеме, из-под которого едва заметно выглядывали рыжие волосы, которые могли намекнуть о чем угодно любому, кто знал Матильду (а их было немного). Может, она сейчас и обладала большим влиянием чем он, некогда Императорский Дракон, но, похоже, в заметании следов ему до сих пор не было равных.
- Леди не попытается меня задержать? - Притворно удивленным тоном произнес Обливион, выпучив глаза, насколько это позволяла его несовершенная физиология.
Спойлер (раскрыть)

- Нет, иначе мне не удастся тебя ранить, - Он нутром чуял, что за маской скрывалась злорадная улыбка, и это ему ох как не нравилось.
На троне в конце длинного зала восседал стюард. Похоже, Ульфрик уже ждал его в боковой комнате. Квестор решил не задерживать Его Величество, Верховного Короля Скайрима и направился туда, чтобы застать Буревестника в гордом одиночестве, склонившегося над картой.
- Твое Величество...
- Обливион, - он поднял царственное чело, чтобы взглянуть на квестора, - Тебе пришло письмо.
Давненько такого не было. Ему никто не писал со времени низложения. Видать, из-за отсутствия постоянного адреса.
- Кто принес? - Поинтересовался бывший квестор, вскрывая конверт.
- Матильда.
Обливион постарался скрыть свое волнение и извлек письмо, содержание которого действительно ранило его глубже, чем недавний дэйдрический меч, хотя король этого не видел.

Любимый.

Надеюсь, ты сможешь простить меня за эту глупую игру с похищением. Я уже слишком далеко, чтобы ты, очертя голову бросался за мной. У тебя полно своих дел. Сейчас я в Коринфе и направляюсь в Торвал, чтобы отплыть домой, в Алинор. Можешь обо мне уже не беспокоиться. Вряд ли мы когда-нибудь увидимся снова.

Твоя Лианна.


Это, конечно, могло быть поддельное письмо, но она всегда писала витиеватым почерком, который Обливион узнал бы и через тысячу лет, после того, как получил ее последнее письмо.
- Сучка, - все, что сказал он, прежде, чем бросить пергамент в очаг. Король его слов не услышал.
Минутное замешательство и рану как водой смыло.
- Так, что с Рокеном? - Спросил ящер, опершись о стол и разглядывая карту, пытаясь разгадать многочисленные стрелки, которыми она была испещрена.
Спойлер (раскрыть)

- Он скоро приедет, - заверил король, - Поговорите сначала, а потом расскажешь мне, зачем вся эта шумиха с поддельными письмами.

Когда Клинок Бури появился в дверях комнаты, он сразу же потянулся за своим мечом. "Давай, мальчик, попробуй" - вот, что говорила поза Обливиона, манерно опершегося о стену и потягивающего эльсвейрский табак. Расстояние всегда играет важную роль, а на таком расстоянии преимущество Голоса сходило на нет. Не хватало пространства.
Игра в гляделки длилась не больше секунды, пока из-за спины Рокена не появилась его супруга, отдернувшая его руку от меча.
- Сначала поговорим, - мягко произнесла она.
- Действительно, - бывший квестор сделал приглашающий жест, - С тех времен, когда меня все вдруг кинули, у нас на это не было времени, так ведь, славный Довакин?
- Оставь эти подколы, Обливион, - произнес Рокен, - Ты не на своем поле.
- Всего лишь на поле единственного друга на всю эту мерзлую пустыню, - парировал бывший квестор, - Так, мы душевно поговорим, или сразу перейдем к делу, на время позабыв о всех наших конфронтациях?
- Я отнесусь к этому по-нордски, - очевидно, Рокен вкладывал в эти слова монашеское смирение.
- Тогда, драки не избежать, - Обливион выдохнул струю дыма и подался к столу, - Некроманты в Драконьем Хвосте, значит? Редгарды, похоже, слишком заняты своими золотокожими друзьями, чтобы разбираться с побратимами фанатиков дэйдра.
Клинок Бури к такому малозаметному подколу отнесся "по-нордски".
Спойлер (раскрыть)

- Как бы там ни было, с этим покончено, - сказал он, - Что у тебя, славный квестор... ой, прости, я же забыл, что ты уже не квестор...
Туше. Ящер лишь холодно улыбнулся.
- У меня некроманты, сидящие прямо под носом у твоего доверенного лица, - холодно ответил Обливион, - Арания Иенит, лучший кандидат на роль Архимага, говоришь?
- Хватит! - Голос Львицы ворвался в их накаляющийся до перехода на ножи спор.
Спойлер (раскрыть)

- Если ты пришел сюда только, чтобы попрактиковаться на нас в остроумии, мы можем уйти, - Мьол поддержала супруга, - Что у тебя, Обливион?
- Я уже все сказал: Некроманты. Винтерхолд. Нужны вы.
- Чертовы магики! - Рокена, похоже, будоражил тот факт, что труполюбы добрались до Коллегии, - Ты не пробовал поговорить с Аранией? Если бы Коллегия узнала об этом, они бы не отказались помочь.
- О, поверь, она была сама любезность! - Заверил квестор, - Сейчас, наверное, молится своей ведьме, чтобы меня некроманты препарировали. Не все женщины такие умные, как твоя жена.
Поддержка Мьол ему сейчас особенно была нужна. Тем более, что очень скоро он заставит ее разочароваться в одном ее знакомом.
Рокен подался вперед и протянул ему руку. Обливион знал, что он не из злопамятных (если дело не касалось Изгоев), но и скорого примирения от него не ожидал.
- Могу я доверять тебе, пока мы делаем одно дело? - Спросил норд.
- У нас, в Сиродиле это называют так: враг моего врага - мой друг, - Обливион поддержал рукопожатие, - И да, вскоре нас всех ждет встреча с одним нашим общим знакомым, так что... приготовьтесь.
Супругам его заявление не понравилось.

- ...Орки помогли нам найти старую козью тропу, - заканчивал свой рассказ Рокен, - Учитывая недавние волнения, это просто жест примирения с их стороны.
- Кланы всегда вели затворнический образ жизни, - согласился Ульфрик, - Что дальше?
- Дальше мы забрались в эти чертовы горы и отыскали там убежище чернорясых, - он размял плечи, - Пришлось прорываться через целую толпу мертвяков, а внутри нас еще и лич ждал, но с помощью Азуры...
"Во имя Талоса могучего", - Обливион прослушал следующее предложение, негодуя в сердцах.
- ... Некроманты нам больше не угрожают.
- А еще это будет неплохим подспорьем в переговорах с редгардами, - заметил бывший квестор, - Они, ведь, плохо продвигаются?
- Хуже, чем стоило бы, лучше, чем я ожидал, - прокомментировал Король, - Хотят, чтобы я вывел войска из Драгонстара.
Спойлер (раскрыть)

Ну да, с тех пор, как нордам и редгардам было запрещено поднимать оружие друг на друга, они только и ждут подходящего момента, чтобы вытолкнуть друг дружку из города.
- Тут я тебе не советчик, величество, - печально произнес Обливион, - Я могу только рассказывать, и расскажу о гораздо большей проблеме, чем неумелые дипломаты от хороших воинов: Винтерхолд.
- Маги всегда были занозой в... городе, - сказали Их Величество, - Но, что теперь?
- В пещерах под городом завелись некроманты, причем, много. Настолько много, что они могут контролировать всю нежить в округе. Я столкнулся с несколькими скелетами, пока искал их убежище.
- И ты нашел его?
- Нет. Именно поэтому мне и нужно больше людей.
- Я могу послать туда отряд, - предложил Ульфрик.
- Не стоит, Величество, это их напугает, - возразил бывший квестор, - Уж лучше мы сами.
Спойлер (раскрыть)


После разговора с королем, они вышли из дворца, а затем и из города, где их ничто больше не держало. Направившись в стойла, они оседлали коней и устремили свои взгляды на восток.
Спойлер (раскрыть)

- Не в ту сторону смотрил, - Обливион решил сломать весь пафос картины.

***


Оставшуюся часть дороги они шли пешком. Конюшни, почему-то располагались далеко от города, а путникам приходилось еще целый час шагать против ветра. Странно, что Рокен не козырнул в этот раз своим Криком, но оно и к лучшему. Природа - такая вредная тетка, что с ней лучше не спорить.
- А кто этот твой приятель? - Спросил Довакин, не в силах выдерживать тишину.
Спойлер (раскрыть)

- Приятель он вам, а мне - работник, - сказал Обливион, еще больше подогревая их интерес.
Эйрин ждал их на дороге, между домом ярла и таверной, одетый в кожаный доспех. Лица своих спутников Обливион рассматривать не стал, хотя предполагал, что на них смешались удивление и разочарование.
- Привет, Обливион. Привет, Мьол. Привет, Рокен, - беззаботно произнес паренек.
Спойлер (раскрыть)

- Эйрин, - Львица усмехнулась и скрестила руки на груди, - Ну, теперь мне понятно, что за нелегкая принесла тебя в Мзинчалефт тогда. Скажи-ка мне, дружок, ты, выходит, шпионил за мной все это время?
- Нет, - так же беззаботно выдал паренек, уже не величая ее ни "вы", ни "госпожа", - Обливион о вас не спрашивал.
- Вот уж не думал, что ты можешь оказаться имперским агентом, - присоединился к разговору Рокен, - У тебя, конечно, были свои странности...
- И не все они одобрялись церковью, - напомнил Обливион, - Потому я его и завербовал. Никто не стал бы думать, что он - мой агент.
Эйрин, каким его знали Рокен и Мьол, уже раскраснелся бы, но, ни один мускул на его улыбчивом лице не дрогнул, пока они обсуждали его. Он хорошо играл свою роль.
- Итак, план такой, - Обливион собрал всех в круг.
Спойлер (раскрыть)

- Делимся на две группы: мы с Эйрином прочесываем берег с востока, а вы - с запада. Идет?
- Идет, - в один голос согласились супруги.

    Воспользуйтесь одной из соц-сетей для входа
    РегистрацияВход на форум 
    Сообщество ИмпериалБиблиотека Статей Игровые Статьи The Elder Scrolls AARы The Elder Scrolls Хроники Обливиона. Часть XVI Обратная Связь
    Стиль:Language: 
    «Империал» · Условия · Ответственность · Визитка · 29 мар 2024, 08:56 · Зеркала: Org, Site, Online · Эльдорадо казино · Gold казино · Счётчики